Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0388 大雲無想經卷第九

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
姚秦 竺佛念譯
主題與關鍵字:
大正藏:涅槃部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 388大雲無想經卷九盲今已□□□□□□□□□□□□□□以憐愍心。受我等□□□□□□□□□□於先所。作眾罪心。□□□□□□□□□□重罪得滅。漸生善法。□□□□□□□□□量眾生。得無根信。無量□□□□□□□□眾生發阿耨多羅三藐三菩提心。□□□□。爾時會中。有一梵志。名曰直道。即從坐起。驚愕舉手。而作是言。大眾盡知瞿曇沙門是大妄語。先常說言作五逆罪。誹謗正法。毀呰聖人。用招提僧物及佛法物。犯四重禁。污比丘比丘尼。邪見。是十種人是地獄種。現在不能斷欲界結。證沙門果。不能增長無上正法。今者乃說有正信心。悔先所作。罪則得滅。還能增長如來正法。不信之者。名地獄人有正信者。名如法住。云何瞿曇作二種說。信我法者。名為正見。不信我法。名為邪見。瞿曇沙門不觀先言。復說是語。如是一切。云何得名一切智也。瞿曇沙門非一切智。非一切見。說一切見。諸外道等。亦作是說。我一切智。我一切見。信我道者。名為正見。信瞿曇者。名為邪見。如是二語。有何差別。若無差別。云何分別是正是邪。爾時世尊。告大雲密藏菩薩摩訶薩言。善男子。諦聽諦聽。一切眾生。為四顛倒之所圍遶。復有四不具法。所謂戒見威儀正命。因是八法。能令眾生行黑闇處。不能分別
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第12冊 No. 388
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...