首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
涅槃部類
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0388 大雲無想經卷第九
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
姚秦 竺佛念譯
主題與關鍵字:
大正藏:涅槃部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 388大雲無想經卷九盲今已□□□□□□□□□□□□□□以憐愍心。受我等□□□□□□□□□□於先所。作眾罪心。□□□□□□□□□□重罪得滅。漸生善法。□□□□□□□□□量眾生。得無根信。無量□□□□□□□□眾生發阿耨多羅三藐三菩提心。□□□□。爾時會中。有一梵志。名曰直道。即從坐起。驚愕舉手。而作是言。大眾盡知瞿曇沙門是大妄語。先常說言作五逆罪。誹謗正法。毀呰聖人。用招提僧物及佛法物。犯四重禁。污比丘比丘尼。邪見。是十種人是地獄種。現在不能斷欲界結。證沙門果。不能增長無上正法。今者乃說有正信心。悔先所作。罪則得滅。還能增長如來正法。不信之者。名地獄人有正信者。名如法住。云何瞿曇作二種說。信我法者。名為正見。不信我法。名為邪見。瞿曇沙門不觀先言。復說是語。如是一切。云何得名一切智也。瞿曇沙門非一切智。非一切見。說一切見。諸外道等。亦作是說。我一切智。我一切見。信我道者。名為正見。信瞿曇者。名為邪見。如是二語。有何差別。若無差別。云何分別是正是邪。爾時世尊。告大雲密藏菩薩摩訶薩言。善男子。諦聽諦聽。一切眾生。為四顛倒之所圍遶。復有四不具法。所謂戒見威儀正命。因是八法。能令眾生行黑闇處。不能分別
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第12冊 No. 388
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
姚秦 竺佛念譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0388 大雲無想經卷第九]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/76/ad.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/76/ad.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
大藏經
比丘尼
大正藏
摩訶
如來
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...