Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0347 大乘顯識經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 地婆訶羅譯
主題與關鍵字:
大正藏:寶積部類
描述:
卷數:2卷
經文摘錄:(前五百字)No. 347 [No. 310(39)]大乘顯識經卷上中天竺國沙門地婆訶羅奉 詔譯如是我聞。一時薄伽梵。在王舍城迦蘭陀竹林。與大比丘眾千二百五十人俱。皆阿羅漢諸漏已盡。無復煩惱逮得自在。心善解脫慧善解脫。於去來今照了無礙。是大那伽如佛之教。所作已辦棄大重擔。獲於己利。已斷流轉生死有苦。以正智力。善知眾生心之所趣。如是大聲聞眾。長老舍利弗而為上首。復有無量菩薩摩訶薩眾。俱在會集。爾時諸比丘在世尊所。多有疲睡。失容阿委不能自持。於是世尊。面門暉發如蓮花開時諸比丘。咸悉醒悟各自嚴正。作如是念。今佛世尊。顏容暉煥面光照朗。欲開何法眼作大饒益。爾時賢護勝上童真。修容豐美柔和光澤色相具足。六萬商主前後圍遶。侍從轟欝聲如地震。來詣佛所。見佛世尊寂靜安隱眾德之藏。巍巍赫朗如大金樹。深心信重合掌思惟。作如是念。眾共稱讚。佛一切智普見一切。是如來阿羅訶正等覺。誠實不虛。頂禮佛足諦視而住。佛見賢護。舉身放光流照賢護。賢護爾時便獲無畏。遶佛三匝頂禮佛足。而白佛言。唯願世尊。悲愍教授我今始於佛所得淨信心。心悕妙法欲有所問。而我久處生死。溺煩惱苦亂念紛雜。於戒等業無作冥資。雖心奇重我今不知。於此愚惑疑網之中。如何超出得
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第12冊 No. 347
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...