符合翻梵語的藏品

迦陵伽衣

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰國名也、參照:聖王七寶現上卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4456/4614

楞耆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰色也、參照:天子族光經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4457/4614

拘攝衣

  • 描述:亦云:、意義:譯曰璽也、參照:菩薩藏經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4458/4614

拘彌波衣

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰國名也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4459/4614

摩呵僧那僧涅

  • 描述:亦云:、意義:記曰摩訶者大僧那者鎧僧涅者著、參照:文殊師...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4460/4614

阿藍婆藥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰不垂、參照:華嚴經第四十九卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4461/4614

阿羅娑藥

  • 描述:亦云:阿剌娑 、意義:譯曰無昧、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4462/4614

阿伽陀藥

  • 描述:亦云:阿竭陀 、意義:譯曰阿伽陀者丸、參照:第七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4463/4614

安陀藥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰根也、參照:大涅槃經第三十四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4464/4614

羅散闍那

  • 描述:亦云:、意義:譯曰羅散者鐘乳闍那者黑石、參照:十誦律序卷...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4465/4614

波株羅藥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰植菰、參照:三誦第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4466/4614

比牧且曼陀藥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰練葉、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4467/4614

迦盧醯尼藥

  • 描述:亦云:歌附歌盧醯尼 、意義:譯曰黃蓮、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4468/4614

闍波藥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大麥、參照:四分律第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4469/4614

阿漏

  • 描述:亦云:、意義:譯曰根也、參照:第七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4470/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 298 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁