符合翻梵語的藏品

求羅香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰安息、參照:菩薩戒經第五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4261/4614

多摩羅香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰藿香、參照:嚴淨經第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4262/4614

須牟尼婆利師香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰須牟尼者好仙人婆梨師者憂生、參照:數經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4263/4614

迦羅香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰黑花、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4264/4614

娑羅香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰實色、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4265/4614

須牟尼婆梨師香

  • 描述:亦云:、意義:譯曰須牟尼者善他裟梨師者夏生、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4266/4614

曼陀羅華

  • 描述:亦云:、意義:譯曰闃花、參照:大智論第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4267/4614

漚曇婆羅樹華

  • 描述:亦云:漚曇菴波羅 、意義:譯曰漚曇者起菴婆羅者空、參照:...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4268/4614

須漫提花

  • 描述:亦云:、意義:譯曰須者好也漫提者湖、參照:第九卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4269/4614

占匐

  • 描述:亦云:占波, 占婆 、意義:譯曰華樹論曰金色花、參照:第十...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4270/4614

阿輸迦

  • 描述:亦云:、意義:論曰無憂華樹、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4271/4614

婆呵迦羅

  • 描述:亦云:、意義:論曰尒華樹也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4272/4614

漚缽羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰黛也、參照:第六十五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4273/4614

波頭暮

  • 描述:亦云:波頭摩, 缽曇摩 、意義:譯曰赤蓮花也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4274/4614

拘物陀

  • 描述:亦云:物牟頭, 拘物陀 、意義:譯曰枸者地呴陀者喜、參照:...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
4275/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 285 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁