符合翻梵語的藏品

摩瑜羅境界

  • 描述:亦云:、意義:譯曰蜜亦云羊次、參照:僧伽羅剎所集經第三之...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3256/4614

跋秪境界

  • 描述:亦云:、意義:譯曰聚也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3257/4614

阿毘羅提世界

  • 描述:亦云:、意義:譯曰不作、參照:不思功德佛所護經第一之內
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3258/4614

阿尼彌沙世界

  • 描述:亦云:、意義:經曰不[日*旬]、參照:若未經第一之內
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3259/4614

沙捊世界

  • 描述:亦云:、意義:經曰恐畏、參照:修行本起經第一之內
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3260/4614

曼荼邏境界

  • 描述:亦云:、意義:譯曰圓也、參照:禪經修行方便道下之內
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3261/4614

摩瑜境界

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰國名也、參照:菩薩受齋經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3262/4614

佛剎

  • 描述:亦云:剎多羅 、意義:譯曰剎多羅者田、參照:大智論第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3263/4614

閻浮提

  • 描述:亦云:、意義:譯曰閻浮者樹名提者洲也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3264/4614

劬陀尼

  • 描述:亦云:呴伽尼, 瞿耶尼 、意義:譯曰劬者牛陀尼者市易、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3265/4614

鬱怛羅曰

  • 描述:亦云:鬱多羅呴樓, 鬱單越 、意義:譯曰鬱多羅者北亦云勝亦...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3266/4614

弗婆提

  • 描述:亦云:弗婆毘提訶, 弗於逮 、意義:譯曰弗婆者車毘提呵者種...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3267/4614

摩伽陀國

  • 描述:亦云:摩竭提, 默偈陀 、意義:譯曰摩伽者星名陀者處也、參...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3268/4614

俱夷那竭國

  • 描述:亦云:俱屍那伽羅, 呴屍那竭 、意義:雜阿含曰草城譯曰俱屍...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3269/4614

憍薩羅國

  • 描述:亦云:呴菩薩, 呴婆婆羅 、意義:譯曰工功、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
3270/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 218 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁