符合翻梵語的藏品

遮波

  • 描述:亦云:、意義:譯曰弓也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2851/4614

般闍

  • 描述:亦云:、意義:譯曰五也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2852/4614

彌尸利

  • 描述:亦云:、意義:譯曰我吉、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2853/4614

摩彌

  • 描述:亦云:、意義:譯曰莫我、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2854/4614

句留

  • 描述:亦云:、意義:譯曰作亦云姓、參照:善王皇帝功德經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2855/4614

楗撻婆

  • 描述:亦云:乾沓婆, 乾沓和 、意義:譯曰嗅香亦云樂岳神、參照:...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2856/4614

瓢陀羅

  • 描述:亦云:緊那羅, 真陀羅 、意義:譯曰是人非人、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2857/4614

摩醯首羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大自在也論、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2858/4614

韋紐天

  • 描述:亦云:、意義:論曰遍問、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2859/4614

鳩摩羅天

  • 描述:亦云:、意義:論曰童子、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2860/4614

阿修羅

  • 描述:亦云:阿須倫, 阿須羅 、意義:譯曰阿者無亦云非脩羅者酒亦...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2861/4614

那羅延

  • 描述:亦云:、意義:論曰力也、參照:第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2862/4614

童龍摩

  • 描述:亦云:乇[口*侖]摩 、意義:論曰樹也、參照:第十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2863/4614

毘摩質多

  • 描述:亦云:鞞摩質帝隸, 毘摩質多羅 、意義:譯曰種種疑也、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2864/4614

婆梨

  • 描述:亦云:、意義:論曰有力、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
2865/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 191 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁