符合翻梵語的藏品

勒那跋彌王

  • 描述:亦云:、意義:譯曰寶鎧、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1741/4614

迦良那伽梨太子

  • 描述:亦云:、意義:經曰善事、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1742/4614

波婆伽梨王子

  • 描述:亦云:波斯歌梨耶 、意義:譯曰波斯者惡歌梨耶者事、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1743/4614

梨師跋陀王

  • 描述:亦云:梨師跋陀羅 、意義:譯曰梨事者仙跋陀羅者賢、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1744/4614

摩訶波羅婆脩王

  • 描述:亦云:經曰大光明 、意義:譯曰大護寶、參照:第十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1745/4614

機黑毘王

  • 描述:亦云:機黑寐 、意義:譯曰有次第、參照:第十一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1746/4614

波羅摩達王

  • 描述:亦云:波羅摩達多 、意義:譯曰淨與、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1747/4614

迦摩沙波陀王

  • 描述:亦云:、意義:經曰駭足、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1748/4614

須陀素彌王

  • 描述:亦云:、意義:譯曰須陀者聞素彌者月、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1749/4614

阿波羅提目佉王

  • 描述:亦云:、意義:經曰端正、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1750/4614

勒那識祇太子

  • 描述:亦云:、意義:經曰寶經、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1751/4614

彌勒王子

  • 描述:亦云:、意義:譯曰慈也、參照:第十二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1752/4614

勝伽王

  • 描述:亦云:、意義:經曰具也譯曰師子、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1753/4614

曇摩留支王

  • 描述:亦云:、意義:譯曰法樂(五教反)、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1754/4614

提毘王

  • 描述:亦云:毘提毘 、意義:譯者曰國名也、參照:第十三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1755/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 117 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁