符合翻梵語的藏品

優多羅摩納婆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰優多羅者勝摩納婆如上說、參照:第三十九...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1576/4614

瞿頻陀羅婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰生智、參照:第五十五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1577/4614

難陀難陀婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰難陀者歡喜、參照:第五十六卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1578/4614

梵摩波羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰梵摩者淨、參照:鞞婆沙第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1579/4614

娑羅婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰娑羅者實隱鶴名、參照:第七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1580/4614

閱叉婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰能噉、參照:出曜經第五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1581/4614

摩檀提婆羅門

  • 描述:亦云:摩檀陀 、意義:譯曰水青、參照:婆須密經第二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1582/4614

那羅陀婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰人與、參照:百句喻經第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1583/4614

鞞蘭若婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰不著、參照:為苗竹園老婆門說學經第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1584/4614

跋陀羅尼波羅門

  • 描述:亦云:跋陀羅耶尼 、意義:譯曰賢行、參照:過去現在因果經...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1585/4614

摩訶那摩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大名、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1586/4614

跋波

  • 描述:亦云:、意義:譯曰種也、參照:第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1587/4614

阿捨婆耆

  • 描述:亦云:阿首婆耆 、意義:譯曰[馬*欠]語、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1588/4614

跋陀羅耆

  • 描述:亦云:跋陀羅婆耆 、意義:譯曰賢論、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1589/4614

薩遮尼楗婆羅門

  • 描述:亦云:、意義:譯曰薩遮者實尼揵者無繫、參照:法句經第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
1590/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 106 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁