符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

健陀樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰地持、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36391/104726

呵梨勒

  • 描述:亦云:、意義:譯曰天主持來、參照:彌沙塞律第十二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36392/104726

阿摩勒

  • 描述:亦云:、意義:譯曰無垢、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36393/104726

鞞醯勒

  • 描述:亦云:、意義:譯曰無畏、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36394/104726

伊羅樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰香也、參照:第十九卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36395/104726

摩頭樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰察也、參照:第三十一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36396/104726

和伽婆

  • 描述:亦云:跋伽婆 、意義:譯者曰姓、參照:善見律毘波沙第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36397/104726

羅多

  • 描述:亦云:、意義:譯曰勝馬也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36398/104726

楗陀菴羅樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰香果、參照:第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36399/104726

蔓陀羅

  • 描述:亦云:、意義:律曰練樹、參照:第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36400/104726

摩訶沙利波樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰摩訶梨者大稻婆者有也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36401/104726

波那沙樹

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大果、參照:第十四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36402/104726

目多羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰勝也、參照:第十七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36403/104726

婆羅醯

  • 描述:亦云:、意義:譯曰雲也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36404/104726

捨摩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰寂靜、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
36405/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2427 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁