符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

迦陵伽婆提城

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰迦陵伽者鳥名婆提者語、參照:第四十二...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35761/104726

首婆波羅城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰首婆者可愛波羅者護、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35762/104726

婆羅波提城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰婆羅者勝波提者之、參照:第四十三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35763/104726

婆羅波提城

  • 描述:亦云:頻歌羅 、意義:譯曰裌也、參照:第四十九卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35764/104726

拘屍城

  • 描述:亦云:拘夷那 、意義:譯曰小茅、參照:大般涅槃經第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35765/104726

優禪尼城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰優者大也禪尼者勝、參照:第十四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35766/104726

瞻婆

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰花名也、參照:第二十七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35767/104726

富單那城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰臭也、參照:第二十九卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35768/104726

屍波富羅城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰屍婆者安隱富羅者城也、參照:第三十一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35769/104726

迦羅富城

  • 描述:亦云:迦羅賒富羅 、意義:譯曰迦羅賒者[瞿-隹+幾]富羅者城...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35770/104726

蜜絺羅城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰解心怠、參照:增一阿含第二十一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35771/104726

波羅利城

  • 描述:亦云:波吒利 、意義:譯曰重貯龍反、參照:中阿含第六十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35772/104726

員彌城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰地也、參照:長阿含第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35773/104726

拘利城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰織也亦云樹也、參照:第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35774/104726

跋離城

  • 描述:亦云:、意義:譯曰騰也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35775/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2385 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁