符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

迦頻闍羅鳥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰鳥鳩、參照:第十二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35371/104726

迦樓羅王

  • 描述:亦云:、意義:譯曰金翅、參照:華嚴經第四十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35372/104726

拘真羅

  • 描述:亦云:拘枳羅 、意義:譯曰好聲、參照:第四十二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35373/104726

迦毘伽鳥

  • 描述:亦云:迦毘伽羅 、意義:譯曰迦毘者聲伽羅者好、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35374/104726

楗闥婆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰嗅香亦云樂神、參照:大般涅槃經第一之內
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35375/104726

迦蘭陀

  • 描述:亦云:、意義:譯曰迦蘭者好陀者與也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35376/104726

翅羅

  • 描述:亦云:呴翅羅 、意義:譯者曰從聲為名、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35377/104726

耆婆耆婆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰命命、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35378/104726

娑羅娑羅鳥

  • 描述:亦云:、意義:譯曰白鶴、參照:第二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35379/104726

娑羅迦鄰提

  • 描述:亦云:、意義:譯曰娑羅者實迦鄰者可愛提者與也、參照:第三...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35380/104726

迦迦

  • 描述:亦云:假令 、意義:譯曰為也、參照:第二十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35381/104726

究究羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰雞也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35382/104726

咀咀羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰[(采-木+古)*鳥]也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35383/104726

薩婆車多

  • 描述:亦云:、意義:譯曰薩婆者一切車多者覆、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35384/104726

曼陀波

  • 描述:亦云:、意義:譯曰停捨、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35385/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2359 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁