符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

毘藍婆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大垂、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35221/104726

阿羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大波、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35222/104726

烏摩勒伽

  • 描述:亦云:、意義:譯曰大殺行也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35223/104726

阿跋摩羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰無鎧、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35224/104726

婆羅夜

  • 描述:亦云:、意義:譯曰婆羅者力、參照:婆須蜜經第二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35225/104726

阿鞞扇提

  • 描述:亦云:阿毘產陀 、意義:譯曰大漏、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35226/104726

般闍鬼

  • 描述:亦云:、意義:譯曰五也、參照:普耀經第三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35227/104726

摩羅陀利夜叉

  • 描述:亦云:、意義:譯曰花持、參照:念佛三昧經第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35228/104726

羯摩波羅鬼

  • 描述:亦云:羯摩沙波陀 、意義:譯曰羯摩沙者默波陀者勝、參照:...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35229/104726

脩陀利捨那鬼王

  • 描述:亦云:、意義:譯曰好見、參照:摩訶摩耶經上卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35230/104726

醯茂缽低鬼

  • 描述:亦云:醯摩缽低 、意義:譯曰金珠、參照:雜經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35231/104726

跋提梨兄鬼

  • 描述:亦云:、意義:譯曰長長兩反、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35232/104726

跋陀羅第鬼

  • 描述:亦云:、意義:譯曰賢也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35233/104726

跋阿羅迦

  • 描述:亦云:、意義:譯曰賢也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35234/104726

跋陀羅劫磨

  • 描述:亦云:、意義:譯曰賢也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
35235/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2349 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁