符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

諸跋離

  • 描述:亦云:、意義:譯曰動也、參照:迦葉過尼乾經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34966/104726

毘樓指

  • 描述:亦云:、意義:譯曰不樂(五教反)、參照:十善十惡經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34967/104726

鞞留羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰長、參照:子喪念不離經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34968/104726

迦屍人

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰國名也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34969/104726

鬱陀羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰破也、參照:佛本行經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34970/104726

羅旬襦

  • 描述:亦云:、意義:應雲羅旬若、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34971/104726

摩呵敢

  • 描述:亦云:摩呵敢摩 、意義:譯曰大事、參照:文殊師利問菩薩經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34972/104726

呵難提和

  • 描述:亦云:阿難多提婆 、意義:譯曰阿難多者無邊提婆者天、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34973/104726

離提和

  • 描述:亦云:、意義:經曰歡[弟*家]、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34974/104726

栴遮摩尼

  • 描述:亦云:、意義:譯曰栴遮者動摩尼者珠、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34975/104726

須多和

  • 描述:亦云:、意義:譯曰好慶、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34976/104726

諸迦羅蜜

  • 描述:亦云:遮迦羅蜜多羅 、意義:譯曰輪友、參照:三蔓陀颰陀羅...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34977/104726

提婆娑那

  • 描述:亦云:提婆婆娑那 、意義:譯曰天愛、參照:彌勒成佛經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34978/104726

須摩提

  • 描述:亦云:須摩耶 、意義:譯曰好意亦云好智、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34979/104726

沙訶調

  • 描述:亦云:娑訶提婆 、意義:譯曰忍天、參照:決定罪福經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
34980/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2332 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁