首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
法鼓佛教學院
CBETA 中華電子佛典協會
佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務
只搜尋這個類別
搜尋全部
符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品
修跋那婆蘇
描述:亦云:脩槃那婆娑 、意義:經曰合光明也、參照:第五卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34846/104726
摩呵旃
描述:亦云:摩訶旃陀羅 、意義:經曰大月、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34847/104726
比耆陀羨那
描述:亦云:、意義:經曰勝軍、參照:第六卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34848/104726
富那奇
描述:亦云:、意義:經曰滿願、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34849/104726
[止/火]宜奇
描述:亦云:、意義:經曰續生、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34850/104726
阿輸迦陀
描述:亦云:、意義:譯曰無憂與也、參照:第七卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34851/104726
羅闍建提
描述:亦云:跋闍羅私楗提 、意義:經曰金剛聚也、參照:第八卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34852/104726
迦毘利
描述:亦云:、意義:經曰黃頭譯者江名、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34853/104726
護彌
描述:亦云:瞿彌 、意義:譯曰主也、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34854/104726
勒那闍耶
描述:亦云:、意義:譯曰寶勝、參照:第十卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34855/104726
婆婆利
描述:亦云:、意義:譯曰有大力力、參照:第十二卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34856/104726
鬱毘羅
描述:亦云:、意義:譯曰深穴、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34857/104726
縶民伽羅
描述:亦云:低彌祇羅 、意義:譯曰天魚、參照:華首經第八卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34858/104726
失收摩羅
描述:亦云:、意義:譯曰殺子、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34859/104726
鬱陀羅
描述:亦云:鬱陀羅歌 、意義:譯曰獺也、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34860/104726
上十頁
上一頁
第 2324 頁
共 6982 頁
下一頁
下十頁
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
至第
頁