首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
法鼓佛教學院
CBETA 中華電子佛典協會
佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務
只搜尋這個類別
搜尋全部
符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品
栴茶弗羅[糸*諸]王
描述:亦云:、意義:譯曰月城、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34051/104726
弗伽羅娑羅王
描述:亦云:、意義:譯曰人實、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34052/104726
栴荼婆羅儲提王
描述:亦云:、意義:譯曰栴茶婆羅者月力儲提者心、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34053/104726
由乾陀山王
描述:亦云:、意義:譯曰雙時、參照:眾經
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34054/104726
尼民陀羅山王
描述:亦云:、意義:譯曰地持、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34055/104726
摩訶三摩
描述:亦云:摩訶三摩哆 、意義:譯曰大正[山*希]、參照:成實論...
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34056/104726
僧伽達
描述:亦云:、意義:傳曰僧奴王譯曰眾與、參照:外國傳第四卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34057/104726
摩賢王子
描述:亦云:、意義:譯曰化也、參照:歷國傳第三卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34058/104726
弗他達王
描述:亦云:佛佗達多 、意義:譯曰覺與、參照:大般涅槃經第一卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34059/104726
毘捨
描述:亦云:鞞捨 、意義:譯曰一切作也、參照:
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34060/104726
首陀羅
描述:亦云:、意義:譯曰下事、參照:大智論第二十五卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34061/104726
優婆塞
描述:亦云:、意義:釋曰清信、參照:大智論第三卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34062/104726
須達多
描述:亦云:、意義:譯曰須者好也達多達與、參照:第二卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34063/104726
樹提伽
描述:亦云:、意義:譯曰樹提者大亦云明亦星伽者行、參照:第三卷
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34064/104726
難提伽優婆塞
描述:亦云:、意義:譯曰歡喜、參照:第十三之內
主題與關鍵字:事彙部梵語集
34065/104726
上十頁
上一頁
第 2271 頁
共 6982 頁
下一頁
下十頁
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
至第
頁