符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

摩呵須菩和菩薩

  • 描述:亦云:摩訶修菩提 、意義:譯曰大好道也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32926/104726

因坻達菩薩

  • 描述:亦云:因提羅達多 、意義:譯曰天王與也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32927/104726

迦蘭

  • 描述:亦云:迦蘭陀 、意義:譯者曰國名也、參照:度無極經第二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32928/104726

阿維三佛菩薩

  • 描述:亦云:阿毘三佛陀 、意義:譯曰大覺、參照:僧伽羅剎所集經...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32929/104726

陀羅尼菩薩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰時、參照:大通方廣滅罪莊嚴成佛經上卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32930/104726

梵網菩薩

  • 描述:亦云:梵網賒 、意義:譯曰淨分、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32931/104726

迦葉菩薩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰姓也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32932/104726

釋摩男菩薩

  • 描述:亦云:釋迦摩那婆 、意義:譯曰釋迦者能摩那婆者年少淨行、...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32933/104726

拘樓菩薩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰[女*去]也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32934/104726

波羈頭菩薩

  • 描述:亦云:薄鷂兜 、意義:譯曰薄者語也鷂兜者幢、參照:阿闍世...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32935/104726

闍耶末菩薩

  • 描述:亦云:闍耶末底 、意義:譯曰勝意、參照:文殊現寶藏經下卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32936/104726

伽羅呵達多菩薩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰受與、參照:持世經下卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32937/104726

須賴

  • 描述:亦云:修羅 、意義:譯曰天也、參照:須賴經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32938/104726

那賴

  • 描述:亦云:那羅 、意義:譯曰人也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32939/104726

喏那師利菩薩

  • 描述:亦云:、意義:譯曰喏那者智師利者吉、參照:求佛本葉經
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32940/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2196 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁