符合佛教文獻詞彙數位資源之建置與研究-數位時代的佛學工具書與整合服務的藏品

摩那

  • 描述:亦云:、意義:譯曰意也、參照:八揵度第□卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32746/104726

尼維光若那阿先若

  • 描述:亦云:彌婆先若那阿先若 、意義:譯曰彌婆先者若者非想那阿...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32747/104726

阿羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰取也、參照:第十一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32748/104726

婆沙

  • 描述:亦云:、意義:譯曰自在、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32749/104726

耆羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰吞噉、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32750/104726

尼留諦

  • 描述:亦云:、意義:譯曰無聲、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32751/104726

優婆藍

  • 描述:亦云:優波藍波 、意義:論曰攝相應也、參照:第十七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32752/104726

兜捨

  • 描述:亦云:、意義:譯曰糠也、參照:第二十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32753/104726

僧捨磨

  • 描述:亦云:僧捨摩 、意義:譯曰至寂、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32754/104726

薩婆侈羅毘比栗多

  • 描述:亦云:薩婆侈羅毘邏熙多 、意義:譯曰菩薩者一切侈羅者處毘...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32755/104726

羅摩那

  • 描述:亦云:、意義:譯曰戲也、參照:鞞婆沙第一卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32756/104726

迦藍

  • 描述:亦云:迦藍磨 、意義:譯曰好也、參照:第二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32757/104726

毘柁師

  • 描述:亦云:、意義:譯曰猗息、參照:第四卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32758/104726

僧呿

  • 描述:亦云:、意義:譯曰阿也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32759/104726

鞞羅若

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰江名也、參照:第七卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
32760/104726
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 2184 頁
    共 6982 頁
    下一頁
  • 下十頁