符合翻梵語的藏品

摩訶俱絺羅

  • 描述:亦云:拘絺羅 、意義:譯曰摩訶者大俱絺羅者勝、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
796/4614

提婆達

  • 描述:亦云:提婆達多, 調達 、意義:譯曰提婆者天達多者與、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
797/4614

俱迦離

  • 描述:亦云:瞿伽梨, 瞿伽離 、意義:譯曰雲何時也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
798/4614

阿泥盧豆

  • 描述:亦云:阿尼律陀, 阿那律 、意義:譯曰阿那律陀者無障、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
799/4614

摩訶迦葉

  • 描述:亦云:摩呵伽葉 、意義:譯曰摩訶如上說迦葉者姓也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
800/4614

憍梵波題

  • 描述:亦云:憍梵缽提, 伽梵波底 、意義:譯曰伽梵者牛波底者主、...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
801/4614

摩訶目伽連

  • 描述:亦云:字劬律陀, 揵連 、意義:譯曰大姓論曰吾占師之子若拘...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
802/4614

羅睺羅

  • 描述:亦云:羅睺羅, 羅雲 、意義:譯曰羅睺者鄣月羅者除也、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
803/4614

阿若憍陳如

  • 描述:亦云:拘陳如, 阿若拘鄰 、意義:譯曰阿若憍陳如者無智也、...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
804/4614

憂波利

  • 描述:亦云:憂波離, 憂婆離 、意義:譯曰憂者[這-言+分]波利者護...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
805/4614

須鄰那迦蘭陀

  • 描述:亦云:、意義:譯曰須者好鄰那者與迦蘭者村名也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
806/4614

必陵伽婆蹉

  • 描述:亦云:、意義:譯者曰必陵迦者兒名婆蹉者子也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
807/4614

尸利崛多

  • 描述:亦云:屍[奧-釆+米)*毛]多 、意義:譯曰尸利者吉堀多者藏亦...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
808/4614

富樓那

  • 描述:亦云:富樓那彌多羅尼子 、意義:譯曰富樓那者滿彌多羅者慈...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
809/4614

劬提迦

  • 描述:亦云:劬底迦 、意義:譯曰巧語、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
810/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 54 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁