符合翻梵語的藏品

波荼

  • 描述:亦云:、意義:論曰必譯曰句、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
361/4614

阿羅蜜

  • 描述:亦云:、意義:論曰遠離、參照:第五十三卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
362/4614

辟支迦

  • 描述:亦云:、意義:論曰因緣亦云各也、參照:第七十五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
363/4614

那迦羅

  • 描述:亦云:、意義:論曰行也、參照:第九十卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
364/4614

鬱陀伽

  • 描述:亦云:、意義:論曰盛也、參照:第九十六卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
365/4614

揵椎

  • 描述:亦云:、意義:譯曰磬也、參照:第九十八卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
366/4614

摩多羅迦

  • 描述:亦云:末多羅迦 、意義:譯曰末者我多羅迦者度亦云濟也、參...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
367/4614

牟陀羅

  • 描述:亦云:文陀羅 、意義:譯曰鼓也、參照:華嚴經第十二卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
368/4614

無富伽羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰富伽羅者人也、參照:第三十五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
369/4614

阿夜揵多

  • 描述:亦云:阿瑤揵蘭多 、意義:譯曰阿瑤者鐵也揵蘭多者鎖、參照...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
370/4614

伽羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰伽羅者屋亦云頸也、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
371/4614

闍維

  • 描述:亦云:、意義:譯曰燒也、參照:涅槃經第一
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
372/4614

先陀婆

  • 描述:亦云:、意義:譯曰鹽亦云山亦云馬亦云滲般亦云力亦云水、參...
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
373/4614

佉陀羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰坑也、參照:第十五卷
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
374/4614

迦摩羅

  • 描述:亦云:、意義:譯曰水垢、參照:
  • 主題與關鍵字:事彙部梵語集
375/4614
  • 上十頁
  • 上一頁
    第 25 頁
    共 308 頁
    下一頁
  • 下十頁