題名:模糊的邊界與差異的人群─滿州鄉「里德人」的人群分類與實踐

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
來源資料庫:學位論文
著作者:
創作者名稱:林家君
主題與關鍵字:
主要分類:其他傳說
中文關鍵詞:屏東縣
中文關鍵詞:滿州鄉
中文關鍵詞:民間傳說
中文關鍵詞:頭人家系
中文關鍵詞:里德人
外文關鍵詞:Pingtung County
外文關鍵詞:Manjhou Township
外文關鍵詞:headman families
外文關鍵詞:skin and bone
外文關鍵詞:aboriginal ancestor worship
外文關鍵詞:group classification
外文關鍵詞:identity
描述:
頁碼:83
中文摘要:本論文分成三個層面討論現在的行政區劃為滿州鄉境內的人/番區辨,筆者以不同層次的邊界範圍,運用「內」與「外」的相對且動態轉換的關係,來呈現當地複雜的人群圖像。 首先,探討里德聚落的頭人家系。潘阿別與潘阿瑤兩家系,各有不同的權力司屬,而頭人收養外姓者〈非潘姓〉、當地潘姓招贅外姓者的親屬機制,及分家後餘嗣移出,均形成「人/番」的人群流動,但卻透過皮與骨的親屬記憶,延續自身為潘皮漢骨或潘骨漢皮的人群識別。 第二部份是延續里德頭人對於埋葬方式的改變,反映自身對於番與人的區辨方式。筆者進一步理解這兩種人群分類,事實上涉及他們對於「崇祀方式」的不同,「神明崇祀」所指涉的人群分類為「人」,「祖先崇祀」所指涉的人群分類則為「番」。藉由里德、山頂及滿州的例子,探討由於人群性質的差異,而使得里德採取不同的婚姻方向,並因此產生認同上的轉變。 第三是本祭典即透過各鄉的神轎繞境及儀式,為驅逐境內無主之魂與惡鬼,為全鄉祈求平安之祭典。呈現出八保祭典從請水、合水、分水等儀式到燒王船,是當地人透過對水的概念,所形成對整個鄉界內集體意識的整合過程。祭典內的儀式執行者,除了各村公廟及私壇的神媒之外,各項儀式中不可缺少的是當地稱為「嚮婆」及「老祖的乩花」,透過這兩種靈媒的角色,進行與「番的祭祀」相關的儀式。她們在祭典中,展演出鄉境內具有不同性質的聚落人群。 要言之,本論文以滿州鄉為例,試圖理解人群雜處的恆春地區,是如何透過信仰及親屬關係等內部的社會文化特性,產生相互辨證而形塑成的動態人群區辨及認同。
英文摘要:This thesis presents the group classification of Mandzu community in three dimensions, applying the dynamic and contrastive relationship of “in” and “out” to characterize the complicated borders between groups. The first part explores the community network of Li-De’s headman families and its inner structure. The division from the primordial families generates the group floating between huan(番) and lang(人) and from huan to lang. However, the group identification is specifically continued because of the kin memories in the idiom of “skin and bone”. The second part discusses the headman’s marriage practices and how they affect the mixture between huan and lang. Due to the different ways of worship, that is, huan’s (aboriginal) ancestor worship and Chinese worship of deities, communities are classified as “huan” or “lang”. Moreover, the marriage choices and strategies promote the change of Li-De identity. The last part is to investigate how Li-De’s identity displayed in the greater social system through the ceremony held in the eight villages, that is, “Babau Ceremony”. Through the performance of this ceremony, the collective consciousness of the eight villages is generated and strengthened, and simultaneously the differentiation between huan and lang is emphasized. In short, this research uses Li-De and its neighboring tribes as an example to reveal the social structure of Li-De and to illustrate the change of its social status and self-identity.
出版者:
主要出版者:國立臺東大學南島文化研究所
出版地:臺東縣臺東市
日期:
出版日期:2008-01
語言:
語文:中文
關聯:
全文電子檔:http://etds.ncl.edu.tw/theabs/service/say.jsp?FT=Y&id=096NTTTC749001
管理權:
典藏單位:國家圖書館

授權聯絡窗口

圖文授權請逕洽出版者或作者。 資料庫相關問題請洽國家圖書館知識服務組 ref@ncl.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

題名:巴那巴那樣族(中之三)
題名:蘭嶼--飛魚.獨木舟.雅美文化
題名:勝蹟巡禮
題名:「大霞佃」地名追根究底
題名:鹿港古蹟調查--民國六十六年四...
題名:清代的後龍新港社