故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁18&*董其昌(西元一五五五-一六三六年),字玄宰,號思白,江蘇華亭人。萬曆十七年(一五八九)進士,官至禮部尚書,諡文敏。天才雋逸,善書畫,富收藏,尤精鑑賞。臨摹書蹟,至忘寢食。行楷之妙,稱絕一代。 本幅未署年,由幅後所鈐「宗伯學士」印,知為天啟三年(一六二三)任禮部右侍郎兼侍讀學士以後書。小行楷書錄杜甫秋興八首之五,禿筆老辣,筆中力道沉著,筆端鋒芒收斂。縱橫收放間,智永歐虞之風依稀可見。&*Tung Ch'i-ch'ang (1555-1636) was a native of Hua-t'ing, Kiangsu province. His style name was Hsuan-tsai and he was known by the sobriquet Ssu-pai. He obtained the chin-shih degree in 1589 and went on to become the Minister of the Ministry of Rites. He was given the posthumous title Wen-min. Tung was exceptionally talented and accomplished as a calligrapher and painter; he was also a collector and an outstanding connoisseur. He frequently made free-copies and copies of old calligraphic works to the point that he would forget to eat or sleep. His ingenious semi-cursive and standard scripts were considered the best of his time. The "Tsung-po hsueh-shih" seal impressed at the end of this undated album indicates that this work was written after 1623, when Tung was Vice Minister of the Ministry of Rites and concurrent Academician Reader-in-waiting. The poems written in small semi-cursive and standard script in this album are five of eight poems on the joys of autumn by Tu Fu.