集古圖繪 冊 明唐寅秋山

集古圖繪 冊 明唐寅秋山

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
故畫001258N000000010
資料類型:
類型:繪畫
型式:靜態圖像
著作者:
唐寅
主題與關鍵字:
秋景 江河、湖海 漁夫、船夫 寒林.枯樹
出版者:
數位化執行單位:國立故宮博物院
格式:
本幅 34.6x27.2公分、全幅 50.2x77.3公分
關聯:
石渠寶笈初編(重華宮),上冊,頁727&*故宮書畫錄(卷六),第四冊,頁250&*  唐寅,生於明憲宗成化六年,卒於世宗嘉靖二年(西元一四七○至一五二三年)。字子畏,又字伯虎,號六如。天賦多才,生性疏放,狂逸不羈。弘治十一年(西元一四九八年)中南京鄉試解元,後牽連京試賄賂案,被謫為吏,從此絕意宦途,一心窮研詩、書、畫。   秋水長天,一派明淨,漁夫扛網,行於堤上。三五枯樹配上轉紅的樹葉,空疏的景象,透露秋的蕭瑟。唐寅用流利細長的線條,來表現近岸的山石,樹亦頗具杈椏之美,山石染以赭紅,恰是落日返照,餘暉醒目。 &* T’ang Yin (style names Tzu-wei and Po-hu, sobriquet Liu-ju) was a native of Soochow. He was extremely talented, but was by nature somewhat careless and lived the life of an unrestrained bon vivant. In 1498, he earned the highest score on the Nanking provincial examinations, but was later implicated in the bribing of a judge at the metropolitan examinations. Disgraced and demoted to the status of office clerk, T’ang abandoned his official career to devote himself to poetry, painting and calligraphy. An expanse of sky stretches over autumn waters creating a space filled with brightness. A lone fisherman carries his nets as he walks along the riverbank. The leaves on several trees have turned red evoking impressions of autumn’s emptiness and desolation. T’ang Yin used smooth, fine, elongated brush strokes to portray the rocks in the foreground and the beauty of dry twigs and branches. The mountains and rocks are bathed in the orange light of the setting sun. &*1.林莉娜,〈明唐寅秋山〉,收入林莉娜編,《秋景山水畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1989年十月初版),頁74-75。
管理權:
國立故宮博物院

授權聯絡窗口

國立故宮博物院圖像授權、出版授權、影音資料授權-申請流程說明
http://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=03003061

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

主要品名:四季有餘
主要品名:四季有餘
主要品名:紫藤
主要品名:紫藤
主要品名:陳寅恪像
主要品名:陳寅恪像
主要品名:柿鳥
主要品名:柿鳥
主要品名:松
主要品名:松
主要品名:愛蓮圖
主要品名:愛蓮圖