盛京故宮書畫錄,第三冊,頁42-43&*故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁175&*故宮書畫圖錄,第十九冊,頁367-370&* 吳彬(活動於西元一五六八至一六二七年),字文仲,福建莆田人,流居金陵(今南京)。能書善畫,畫山水、佛像、人物皆能自立門戶,造形奇異,迥別於前人。 此卷畫十八應眞或坐或立,或止或行,形相奇古。全圖筆墨精妍,樹石造型,傅色墨染,具有藍瑛氣息。人物造形以及衣紋描法,已漸形成吳彬特有的素簡樸拙的風韻。款署枝隱頭陀,吳彬在南京時常用此名號。 &*Lohans Wu Pin (fl. 1568-1627) Ming Dynasty Wu Pin (style name; Wen-chung) was a native of P’u-t’ien, Fukien, but later moved to Chin-ling (modern Nanking). Excelling at both calligraphy and painting, his paintings of landscapes, Buddhist images, and figures all enabled him to establish his own style. His works are often bizarre and completely different from those of previous painters. This handscroll of the eighteen lohans includes depictions of eccentric and archaic-looking figures sitting, standing, walking and doing nothing. The application of brush and ink throughout the entire painting appears fine and graceful. In this painting, the design of the trees and rocks, together with the use of ink and colors, has the atmosphere of works by Lan Ying (1585-after 1600). Wu Pin’s description of human figures and drapery patterns already reflect what were gradually to become his uniquely plain and naive style. The inscription is signed, “The Dhūta of Chih-yin,” a style name that Wu Pin often used in Nanking. &*1.李玉珉,〈明吳彬羅漢卷〉,收入李玉珉主編,《羅漢畫》(臺北:國立故宮博物院,1990年初版),頁79。 2.〈明吳彬羅漢〉,收入國立故宮博物院編,《晚明變形主義畫家作品展》(臺北:國立故宮博物院,1977年九月初版),頁202。