明陳洪綬畫隱居十六觀 冊 縹香

明陳洪綬畫隱居十六觀 冊 縹香

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
故畫001162N000000015
資料類型:
類型:繪畫
型式:靜態圖像
著作者:
陳洪綬
主題與關鍵字:
仕女 竹 奇石 溪澗、湍泉 文玩(琴棋書畫) 傢俱(屏風)
出版者:
數位化執行單位:國立故宮博物院
格式:
本幅 21.4x29.8公分、全幅 71公分
關聯:
石渠寶笈初編(養心殿),上冊,頁492-493&*故宮書畫錄(卷六),第四冊,頁87-88&*故宮書畫圖錄,第二十三冊,頁238-243&* 陳洪綬(西元一五九九至一六五二年),浙江諸暨人。字章侯,早年自號蓮沙彌,後號老蓮。明亡後,又號悔遲、勿遲。人物、花鳥、草蟲、山水無不精妙,皆能自出機杼,表現出高古奇駭,意趣盎然之特色。為晚明極具影響力之大畫家。  淑女持卷,坐石墩上,石上舖設花墊。畫衣紋用筆細謹流暢,表現出仕女優雅纖細的氣質。旁置脩竹三竿,竹葉豐肥,以濃淡墨雙鈎,有前後掩映之趣。  本幅選自「隱居十六觀」冊第十五開。 &*Blue-silk Fragrance Ch’en Hung-shou (1599-1652) Ming Dynasty (1368-1644) A beautiful young girl sits holding a book in one hand, but her gaze has strayed from her reading. Using fine thin, fluid lines the artist has drawn forth her delicate, demure beauty. A formidable boulder blanketed with a patterned mat serves for her seat, while on the left and right stand feathery sprays of thickly leaved bamboo outlined in modulated shades of light and dark ink. This painting, the fifteenth leaf of Ch’en’s album Sixteen Views of Living in Seclusion, is thought to perhaps depict the artist’s concubine, Hu Ching-man. The somewhat cryptic titled of this leaf might refer by metonymy to the woman in the painting, or it might also refer to the “fragrance” of books, which were sometimes bound in blue silk. Ch’en Hung-shou was a native of Chu-chi, Chekiang. He created distinctive paintings of figures, flowers and birds, grasses and insects, and landscapes that are notable for their unique if not startlingly unusual style, a style that was to influence many later artists. &*1.劉芳如,〈明陳洪綬縹香〉,收入國立故宮博物院編輯委員會編,《仕女畫之美》(臺北:國立故宮博物院,1988年四月初版),頁86。
管理權:
國立故宮博物院

授權聯絡窗口

國立故宮博物院圖像授權、出版授權、影音資料授權-申請流程說明
http://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=03003061

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

歷代名繪 冊  無款滕王閣圖
歷代名繪 冊  無款滕王閣圖
主要品名:孔子像
主要品名:孔子像
宋時大理國描工張勝溫畫梵像 卷
宋時大理國描工張勝溫畫梵像 卷
主要品名:雙清圖
主要品名:雙清圖
主要品名:鍾馗
主要品名:鍾馗
主要品名:山祠迎曦
主要品名:山祠迎曦