Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1693 人本欲生經註

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
東晉 道安撰
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1693 [cf. No. 14]人本欲生經序人本欲生經者。照于十二因緣而成四諦也本癡也。欲愛也。生生死也。略舉十二之三以為因也。人在生死。莫不浪滯於三世飄縈於九止稠繆八縛者也。十二因緣於九止。則第一人亦天也。四諦所鑒鑒乎九止。八解所正正于八邪。邪正。則無往而不恬。止鑒。則無往而不愉。無往而不愉。故能洞照傍通。無往而不恬故能神變應會。神變應會。則不疾而速。洞照傍通。則不言而化。不言而化。故無棄人。不疾而速。故無遺物。物之不遺人之不棄。斯禪智之由也。故經曰。道從禪智得近泥洹。豈虛也哉。誠近歸之也。斯經似安世高譯。為晉言也。言古文悉義妙理婉。覩其幽堂之美闕庭之富者或寡矣。安每攬其文欲罷不能。所樂而玩者三觀之妙也。所思而在者想滅之辭也。敢以餘暇為之撮注。其義同而文別者。無所加訓焉。佛說人本欲生經後漢安息三藏安世高譯聞如是一時佛在拘類國行拘類國法治處 阿難記所聞聖教土也。法治處王城也。是時賢者阿難獨閑處傾猗念如是意生未曾有是意是微妙本生死亦微妙中微妙但為分明易現 現當為見也。是意微妙本句倒。便賢者阿難夜已竟起到佛已到為佛足下禮已訖一處止已止一處賢者阿難白佛如是我為獨閑處傾猗念如是意生未曾有是意是微
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第33冊 No. 1693
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...