Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1481 佛說五恐怖世經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 沮渠京聲譯
主題與關鍵字:
大正藏:律部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1481佛說五恐怖世經宋居士沮渠京聲譯聞如是。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛告諸比丘。有五當來恐怖。未到未成且來不久可畏。當善思惟以方便遠離之。何謂五一者謂後當來比丘。身無行無戒意不拘無慧從身。自無行無戒意不拘至無慧內。彼人為學至與大戒。從其學以師之。自可戒自從意自明慧。本從上學類至後。學者法先頭學如上。從後毀律言謗法經真慧所遠。比丘。是為第一未來恐怖可畏。且來不久。當善思惟方便避之。二者謂後當來比丘。身無行無戒意不拘無慧。為彼稱說有藏寶以非次內。無戒違尊令彼學謂從是可到岸為以遠流是。為第二未來。可畏且來。不久。當善思惟方便避之。三者謂後當來比丘。身無行無戒意不拘無慧。本無明師受不正法。比丘從受法。失法律義。是為第三未來可畏。且來不久。當善思惟方便避之。四者後當來比丘。身無行無戒意不拘無慧。從身無行無戒意不拘無慧。比丘聚會講律說義。後語現之在中。中語現之在後。從是失明就冥。不能自覺遠離正法。是為第四未來可畏。且來不久。當善思惟方便避之。五者後當來比丘。身無行無戒意不拘無慧。從身無行無戒意不拘無慧。世之所造巧言放語悉受。意善見彼誦之意為悅樂。尊所說合十二因緣苦空非常。意態不樂悉捨不受。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,伽耶山基金會提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第24冊 No. 1481
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...