Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0242 佛說遍照般若波羅蜜經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 施護譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 242 [Nos. 240' 241' 243' 244]佛說徧照般若波羅蜜經西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉 詔譯如是我聞。一時世尊。得一切如來金剛三昧智。得一切如來種種具足最上寶冠。得一切如來大自在相應金剛智。受三界灌頂一切如來智印乃至圓滿一切眾生所欲之願種種變化大明平等智慧。此大毘盧遮那。常住三世平等一切如來金剛身語意業。稱讚一切如來。爾時世尊住欲界他化自在天宮。而此宮殿以種種妙色大摩尼寶。種種真珠瓔珞。種種幢幡寶蓋。懸掛種種寶鈴。如是具足一切莊嚴。有菩薩摩訶薩眾。其名曰金剛手菩薩。觀自在菩薩。虛空藏菩薩。金剛拳菩薩。發同心轉法輪菩薩。誐誐曩巘惹菩薩。破一切魔王菩薩。文殊師利菩薩。如是等六十八俱胝菩薩摩訶薩眾。恭敬圍繞而為說法。初善中善後善。其義深遠其語巧妙。純一無雜具足清白。宣說菩薩一切清淨法門。若諸有情於欲清淨是菩薩故。愛纏清淨是菩薩故。一切行清淨是菩薩故。見性清淨是菩薩故。愛樂清淨是菩薩故。貪清淨是菩薩故。瞋清淨是菩薩故。癡清淨是菩薩故。藏清淨是菩薩故。文字清淨是菩薩故。意樂清淨是菩薩故。觀清淨是菩薩故。身清淨是菩薩故。語清淨是菩薩故。意清淨是菩薩故。色清
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
維習安大德提供之高麗藏 CD 經文?佛教電腦資訊庫功德會校對,CBETA 自行掃瞄辨識,其他
來源:
大正新脩大藏經第8冊 No. 242
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...