Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0224 道行般若經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
後漢 支婁迦讖譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:10卷
經文摘錄:(前五百字)No. 224 [Nos. 220(4 or 5)' 225-228' cf. 229]道行般若經序釋道安撰大哉智度。萬聖資通。咸宗以成也。地合日照。無法不周。不恃不處。累彼有名。既外有名。亦病無形。兩忘玄莫。喟然無主。此智之紀也。夫永壽莫美乎上乾。而齊之殤子。神偉莫美於凌虛。而同之[仁-二+肙]滯。至德莫大乎真人。而比之朽種。高妙莫大乎世雄。而喻之幻夢。由此論之。亮為眾聖宗矣。何者。執道御有。卑高有差。此有為之域耳。非據真如遊法性冥然無名也。據真如遊法性冥然無名者。智度之奧室也。名教遠想者。智度之蘧廬也。然在乎證者。莫不[貝*賓]其生無而惶胘。存乎邇者。莫不忿其蕩冥而誕誹。道動必反優劣致殊眩誹。不其宜乎。不其宜乎。要斯法也。與進度齊軫。逍遙俱遊。千行萬定。莫不以成。眾行得字而智進全名。諸法參相成者。求之此列也。具其經也。進咨第一義。以為語端。退述權便。以為談首。行無細而不歷。數無微而不極。言以煩而各有宗。義似重而各有主。璅見者慶其邇教而悅寤。宏哲者望其遠標絕目。陟者彌高而不能階。陟者彌高而不能測。謀者慮不能規。尋者度不能盡。既窈冥矣。真可謂大業淵藪。妙矣者哉。然凡諭之者考文以微其理者。昏其趣者也。察句以驗其義者。迷其
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
維習安大德提供,CBETA 自行掃瞄辨識,其他
來源:
大正新脩大藏經第8冊 No. 224
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...