Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0115 佛說馬有八態譬人經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
後漢 支曜譯
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 115 [No. 99(924)' No. 100(149)]佛說馬有八態譬人經出雜阿含別譯後漢西域三藏支曜譯聞如是。一時佛在舍衛國行在祇樹給孤獨園。多比丘僧俱。佛告諸比丘。馬有弊惡態八。何等八。一態者解覉韁時便掣車欲走。二態者駕車跳[跳-兆+梁]欲嚙人。三態者便舉前兩脚掣車走。四態者便蹹車軨。五態者便人立持軛摩挱車却行。六態者便傍行邪走。七態者便掣車馳走。得濁泥抵止住不復行。八態者懸篼餒之熟視不肯食。其主牽去欲駕之。遽唅噏噬欲食不能得食。佛言。人亦有弊惡態八。何等為八。一態者聞說經便走不欲聽。如馬解覉韁掣車走時。二態者聞說經意不解不知語所趣向。便瞋跳[跳-兆+梁]不欲聞。如馬駕車時跳[跳-兆+梁]欲嚙人時。三態者聞說經便逆不受。如馬舉前兩脚掣車走時四態者聞說經便罵。如馬蹹車軨時五態者聞說經。便起去如馬人。立持軛摩挱車却行時。六態者聞說經不肯聽[卑*頁]頭邪視耳語。如馬傍行邪走時。七態者聞說經便欲窮難。問之不能相應答。便死抵妄語。如馬得濁泥便止不復行時。八態者聞說經不肯聽。反念婬泆多求不欲聽受。死入惡道時。乃遽欲學問行道。亦不能復得行道。如馬懸篼餧之熟視不肯食。其主牽去欲駕之。乃遽唅噏噬亦不得食。佛言。我說
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供?張文明大德二校,維習安大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第2冊 No. 115
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...