明陳汝言荊溪圖 軸

明陳汝言荊溪圖 軸

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
故畫000380N000000000
資料類型:
類型:繪畫
型式:靜態圖像
著作者:
陳汝言
主題與關鍵字:
松 篷舟 橋 房舍 水榭 名勝 江河、湖海
出版者:
數位化執行單位:國立故宮博物院
格式:
本幅 129x52.7公分、全幅 75.7公分
關聯:
石渠寶笈續編(重華宮),第三冊,頁1599&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁274&*故宮書畫圖錄,第六冊,頁7-9&*1.蔣復璁,〈倪瓚題陳汝言荊溪圖〉,收入國立故宮博物院編,《元四大家》(臺北:國立故宮博物院,1975年初版,1976年二版,1984年三版),頁61-62。 2.蔣復璁,〈王蒙題陳汝言荊溪圖〉,收入國立故宮博物院編,《元四大家》(臺北:國立故宮博物院,1975年初版,1976年二版,1984年三版),頁71。 3.張光賓,〈陳汝言的荊溪圖〉,《故宮文物月刊》,第1期(1983年4月),頁71-73。 &* 陳汝言(卒於西元一四七一年),字惟允,臨江(江西靖江)人,寓居吳縣(江蘇蘇州)。曾任抗元將領張士誠幕僚,明初任濟南經歷,後因事遇難,時年約四十。工詩畫,山水畫受趙孟頫影響。 此圖畫江蘇宜興縣荊溪一帶勝景,是應當地望族王氏後人王允同的請求而畫的。棟宇縱橫,千矗萬落,圖中大橋即傳說中晉朝周處除三害,「橋下斬蛟」的地方。近景四合院大宅,或就是王氏老家。 &*The Ching River Ch’en Ju-yen (d. 1471) Ming Dynasty Ch’en Ju-yen was a native of Kiangsi who resided in Wu-hsien (modern Soochow). He fought against the Mongols at the end of the Yüan and served in the early Ming. He excelled at poetry and painting, being influenced by the landscape painting of Chao Meng-fu (1254-1322). In this painting is a depiction of the scenery along the Ching River in I-hsing County in Kiangsu and was probably done at the request of Wang Yün-t’ung of the locally respected Wang family. In the foreground are many single-level houses. The main bridge seen here is probably the one in the area said to date from the Chin dynasty. The compound in the lower left corner is most likely the Wang family residence. &* 陳汝言,字惟允,臨江人。生卒年不詳。生於元而卒於明。洪武元年,以荐任濟南經歷,坐事免。工詩畫,與王蒙最為契厚。 荊溪在今宜興縣,為王覺軒之故居,王因挽陳圖之,倪瓚王蒙為之題。按惟允畫贍奇思,曾以小弓彈雪,王蒙至驚以為神。此圖近景以平房為主體,全用直線,隨意交錯,遂覺棟宇縱橫,千矗萬落,於古畫中亦為奇格。 &*陳汝言,字惟允,元末明初人。曾任抗元將領張士誠幕僚,明初任濟南經歷,後因事遇難,時年約四十。荊溪在今江蘇宜興縣,此圖應當地望族王氏後人王允同請求而畫,倪瓚、王蒙為之題。採一河兩岸圖式及五代董源、巨然風格傳統。近景屋舍縱橫錯落,左下四合院大宅,或為王氏老家。圖中大橋即傳說中晉朝周處除三害「橋下斬蛟」之地。全幅藉自然地理與人文歷史意涵結合表現。 &*Ch’en Ju-yen resisted the Yüan and followed Chang Shih-ch’eng. In the early Ming he served in Tsinan but was implicated in intrigue and died at around 40. This work depicts the Ching River in I-hsing County, Kiangsu, and was probably requested by Wang Yün-t’ung of the respected Wang family there. With inscriptions by the famous painters Ni Tsan and Wang Meng, it employs the “one river, two banks” format and follows the Five Dynasties tradition of Tung Yüan and Chü-jan. With houses in the foreground, in the lower left is a large compound that is perhaps the old Wang home. The main bridge is the site of the Chin legend “Chou Ch’u, the bully who bested three beasts.” The work thus combines nature and geography, personal and general history.
管理權:
國立故宮博物院

授權聯絡窗口

國立故宮博物院圖像授權、出版授權、影音資料授權-申請流程說明
http://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=03003061

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

主要品名:梅
主要品名:梅
主要品名:太魯閣道中
主要品名:太魯閣道中
主要品名:胡適像
主要品名:胡適像
主要品名:柳葉
主要品名:柳葉
主要品名:溥心畬與張大千合繪山水畫
主要品名:溥心畬與張大千合繪山水畫
主要品名:松
主要品名:松