搜尋:ye ye

符合的藏品

德格版:No. 1622 Sgyu-phrul che...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第127Ya,原葉碼:170a6-180b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Bde-gśegs grags-pa; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1486/2425

德格版:No. 1652 Dpal sas-rgyas...

ye-śes ldan-pa shes-bya-ba 中文經題:吉祥佛頂蓋怛特羅難語釋具慧 梵文經題:Śrī-buddhakapālatantrapa?jikā-j.....more

1487/2425

德格版:No. 1717 Shi-gi ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:84a5-86a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo rje、Nag.....more

1488/2425

德格版:No. 1758 Dpal nag-po ch...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:247b7-250b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrīvanaratna; 西藏譯師:Ḥjam-dpal ye-śes.....more

1489/2425

德格版:No. 1755 Ye-es-kyi me s...

(CBETA) 德格版:No. 1755 Ye-śes-kyi me sbar-ba shes-bya-baḥi sbyin-sreg-gi cho-ga 中文經題:智慧火焰護摩.....more

1490/2425

德格版:No. 1789 Ye-es rdo-rje ...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1789 Ye-śes rdo-rje kun-las-btus-paḥi rgyud-las.....more

1491/2425

德格版:No. 1850 Ya-dag rig-bye...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第142Ti,原葉碼:180a3-202a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhy; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1492/2425

德格版:No. 1847 Dpal ...

:Śes-rab ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1847 Dpal gsaṅ-ba-ḥdus-paḥi rgyud-kyi.....more

1493/2425

德格版:No. 1846 Rin-po-chei ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第141?i,原葉碼:1b1-145a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalagupta; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1494/2425

德格版:No. 1853 Rim-pa g?is-pa...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第144Di,原葉碼:1b1-17b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1495/2425

德格版:No. 1866 Mdses-pai me-t...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第144Di,原葉碼:87a3-139b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1496/2425

德格版:No. 1870 Grol-bai thig-...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第145Ni,原葉碼:45b4-59a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1497/2425

德格版:No. 1874 Dpal ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第146Pi,原葉碼:1b1-69b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more

1498/2425

德格版:No. 1873 Dpal ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第145Ni,原葉碼:179a1-219a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye.....more

1499/2425

德格版:No. 1872 Yan-lag bshi-p...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第145Ni,原葉碼:130b1-178b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye.....more

1500/2425