"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 201 筆符合的資料

滿文:doroi niyalma an i jergi ...
nomulaha nomun 漢文:演道俗業經 藏文:khyim pa dang rab tu byung ba'i bya ba bstan pa 49函 滿文 .....more
- 46/201

滿文:fucihi nomulaha amba ming...
:stong chen mo rab tu 'joms pa zhes bya ba'i mdo 65函 滿文 .....more
- 47/201


德格版:No. 1199 Rgyud thams-ca...
Rgyud thams-cad-kyi gleṅ-gshi daṅ gsaṅ chen dpal kun-tu-kha-sbyor-las byuṅ.....more
- 49/201

德格版:No. 1291 Bcom-ldan-das ...
don rab-tu gsal-ba shes-bya-ba 中文經題:薄伽梵呼金剛成就法現觀次第義明 梵文經題:Bhagavaddhevajrasādhanābhisamaya.....more
- 50/201


德格版:No. 1450 Gsa-bai ...
lhas-btsas 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1450 Gsaṅ-baḥi de-kho-na-?id rab-tu-gsal-ba shes-bya-ba.....more
- 52/201

德格版:No. 1804 Sems-kyi sgrib...
-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1804 Sems-kyi sgrib-pa rnam-par sbyoṅ-ba shes-bya-baḥi rab.....more
- 53/201

德格版:No. 1875 Sbyor-ba bdun-...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1875 Sbyor-ba bdun-pa shes-bya-ba dbaṅ-bshiḥi rab.....more
- 54/201

德格版:No. 2141 Tshe da ye-es ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:210a3-215b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Zla-ba bzaṅ-po; 西藏譯師.....more
- 55/201

德格版:No. 2237 Zu-du jug-pa ...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2237 Zuṅ-du ḥjug-pa rab-tu-gsal-ba bstan-pa shes-bya-ba 中文經題:雙入明.....more
- 56/201

德格版:No. 2457 Dug la sbas-pa...
:No. 2457 Dug lṅa sbas-paḥi lam mchog-tu gsaṅ-ba bsam-gyis mi khyab-pa shes-bya-ba 中文經題:五毒隱藏道最上秘.....more
- 57/201

德格版:No. 2926 Rdo-rje rnam-p...
sgrub-thabs dpaḥ-bo gcig-tu sgrub-pa shes-bya-ba 中文經題:金剛摧破陀羅尼成就法一勇者成就 梵文經題:Vajravidāraṇā.....more
- 58/201


德格版:No. 3353 es...
-ri-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3353 Śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-maḥi sgrub-thabs 中文經題:般.....more
- 60/201