"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1222 筆符合的資料
德格版:No. 379 Mkha-gro-ma ...
phyi-ma rdsogs-rim bstan-paḥi leḥu ste g?is-pa rdsogs-so 中文經題:說一切荼枳尼心無上智慧不可思議牝豚現生怛特羅中上怛特.....more
- 961/1222
德格版:No. 1114 Sas-rgyas-kyi ...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:61a3-61b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rgyal-baḥi bzaṅ-po; 西藏譯師:?i-ma rgyal.....more
- 962/1222
德格版:No. 1116 De-kho-na-?id-...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:62b3-63a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrībhadra; 西藏譯師:Śākya ḥod 中華電子佛典協.....more
- 963/1222
德格版:No. 1206 Dgos-pai skad-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第110Ja,原葉碼:297a5-301b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?jughoṣa; 西藏譯師:Śes-rab grags 中華電子.....more
- 964/1222
德格版:No. 1234 Slo-moi ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:67b7-70a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jetakarṇa; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan 中華.....more
- 965/1222
德格版:No. 1307 Bdag-med-ma lh...
:No. 1307 Bdag-med-ma lha-mo bco-lṅa-la bstod-pa 中文經題:十五無我天女讚 梵文經題:Nairātmyādevīpa?cādaśastotra 藏文 .....more
- 966/1222
德格版:No. 1587 Rdo-rje rnal-b...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1587 Rdo-rje rnal-ḥbyor-ma-la bstod-pa 中文經題:金剛瑜祇母讚 梵文經題:Vajrayoginīstotra 藏文 .....more
- 967/1222
德格版:No. 1594 Rdo-rje rnal-b...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1594 Rdo-rje rnal-ḥbyor-ma-la bstod-pa 中文經題:金剛瑜祇母讚 梵文經題:Vajrayoginīstotra 藏文 .....more
- 968/1222
德格版:No. 1625 Sgyu-ma chen-m...
:No. 1625 Sgyu-ma chen-mo shes-bya-baḥi dkaḥ ḥgrel 中文經題:大幻難語釋 梵文經題:Mahāmāyā-nāma-pa?jikā 藏文 .....more
- 969/1222
德格版:No. 1631 Ma...
:No. 1631 Ma-hā-mā-yāḥi dkyil-ḥkhor-gyi lha-la bstod-pa 中文經題:大幻曼荼羅天讚 藏文 .....more
- 970/1222
德格版:No. 1691 Me-tog phre ds...
-tshab ?i-ma grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1691 Me-tog phreṅ ḥdsin-gyi bstod-pa 中文經題:華鬘持讚 梵文經題.....more
- 971/1222
德格版:No. 1695 Sgrol-ma dkon-...
:Nag-tsho tshul-khrims-rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1695 Sgrol-ma dkon-mchog-gsum-la bstod-pa 中文經題.....more
- 972/1222
德格版:No. 1803 Spyod-pa bsdus...
bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1803 Spyod-pa bsdus-paḥi sgron-ma 中文經題:行合集燈 梵文經題:Caryāmelāpakapradīpa.....more
- 973/1222
德格版:No. 1849 Leu bco-brgyad...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第142Ti,原葉碼:152b5-180a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sunyāyaśrīmitra; 西藏譯師:Dar-ma grags.....more
- 974/1222
德格版:No. 1895 De-kho-na-?id ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第146Pi,原葉碼:234a1-253b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dar-ma grags; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 975/1222