"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1222 筆符合的資料
德格版:No. 2107 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:136a2-143a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrīsiddhi; 西藏譯師:Blo-ldan śes.....more
- 886/1222
德格版:No. 2444 Grub-thob la-b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:71b1-74a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-ma lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 887/1222
德格版:No. 2448 Sems-kyi gsa-b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:82b1-83a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dam-pa; 西藏譯師:Sha-ma lotsā.....more
- 888/1222
德格版:No. 2450 Ye-es-kyi ...
:No. 2450 Ye-śes-kyi mkhaḥ-ḥgro-ma sum-cu-rtsa-lṅaḥi rtogs-pa-brjod-pa 中文經題:智慧荼枳尼三十五尊阿波陀那 藏文 .....more
- 889/1222
德格版:No. 2534 phags-pa ...
yaṅ-dag-par-brjod-paḥi rgya-cher-bśad-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦廣釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītiṭīkā 藏文 .....more
- 890/1222
德格版:No. 2536 phags-pa ...
-brjod-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦註釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītivṛtti 藏文 .....more
- 891/1222
德格版:No. 2541 phags-pa ...
jo-sras、Chos-kyi brtson-ḥgrus 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2541 Ḥphags-pa ḥjam-dpal.....more
- 892/1222
德格版:No. 2537 phags-pa ...
-brjod-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦註釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītivṛttināmārtha-prakāśakaraṇa-nāma 藏文 .....more
- 893/1222
德格版:No. 2569 phags-pa ...
-par-brjod-paḥi sbyin-sreg-gi cho-ga bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦護摩儀軌集 梵文經題:Ārya-ma.....more
- 894/1222
德格版:No. 2572 phags-pa ...
-par-brjod-paḥi cho-ga mdo daṅ bsres-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦儀軌經會 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītividhisūtra.....more
- 895/1222
德格版:No. 2575 phags-pa ...
śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2575 Ḥphags-pa ḥjam-dpal-gyi mtshan-yaṅ-dag.....more
- 896/1222
德格版:No. 2576 phags-pa ...
śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2576 Ḥphags-pa ḥjam-dpal-gyi mtshan-yaṅ-dag.....more
- 897/1222
德格版:No. 2574 phags-pa ...
-par-brjod-paḥi ṅan sṅags byad-kyi ḥkhor-los bsad-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦惡咒輪殺生 梵文經題:Ārya-ma.....more
- 898/1222
德格版:No. 2589 Nam-mkha dri-m...
:No. 2589 Nam-mkhaḥ dri-ma med-pa śin-tu yoṅs-su dag-pa chos-kyi dbyiṅs-kyi ye-śes.....more
- 899/1222
德格版:No. 2592 phags-pa ...
daṅ bsres-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦儀軌經會 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītividhisūtra-piṇḍita 藏文 .....more
- 900/1222