"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4535 筆符合的資料
德格版:No. 111 phags-pa ...
sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 111 Ḥphags-pa s?iṅ-rje-chen-poḥi pad-ma dkar-po shes-bya-ba.....more
- 3181/4535
德格版:No. 113 Dam-pai chos pa...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 113 Dam-paḥi chos pad-ma dkar-po shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi.....more
- 3182/4535
德格版:No. 116 phags-pa za-ma-...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 116 Ḥphags-pa za-ma-tog bkod-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo.....more
- 3183/4535
德格版:No. 117 phags-pa dkon-m...
版:No. 117 Ḥphags-pa dkon-mchog-gi za-ma-tog ces-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo 中文經題:聖寶篋大乘經.....more
- 3184/4535
德格版:No. 130 phags-pa sgyu-m...
會(CBETA) 德格版:No. 130 Ḥphags-pa sgyu-ma lta-buḥi tiṅ-ṅe-ḥdsin shes-bya-ba.....more
- 3185/4535
德格版:No. 126 phags-pa gser-g...
-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 126 Ḥphags-pa gser-gyi bye-ma lta-bu shes-bya-ba theg-pa.....more
- 3186/4535
德格版:No. 156 phags-pa klui ...
sde、Dgon-glin rma 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 156 Ḥphags-pa kluḥi rgyal-po ma-dros.....more
- 3187/4535
德格版:No. 176 phags-pa ...
-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 176 Ḥphags-pa dri-ma-med-par-grags-pas bstan-pa shes-bya-ba.....more
- 3188/4535
德格版:No. 192 phags-pa bde-ld...
Ḥphags-pa bde-ldan-ma luṅ-bstan-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo 中文經題:聖有樂夫人授記大乘經 梵文經題.....more
- 3189/4535
德格版:No. 202 phags-pa es-pa ...
sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 202 Ḥphags-pa ṅes-pa daṅ ma-ṅes-par ḥgro-baḥi.....more
- 3190/4535
德格版:No. 259 phags-pa yi-ge ...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 259 Ḥphags-pa yi-ge med-paḥi za-ma-tog rnam.....more
- 3191/4535
德格版:No. 177 phags-pa ...
chen-poḥi mdo 中文經題:聖文殊師利所說大乘經 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnirdeśa-nāma-mahāyānasūtra 藏文 .....more
- 3192/4535
德格版:No. 196 phags-pa jam-dp...
:聖文殊師利住大乘經 梵文經題:Ārya-ma?juśrīvihāna-nāma-mahāyānasūtra 藏文 .....more
- 3194/4535
德格版:No. 238 phags-pa chos ...
經部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第65Sha,原葉碼:1b1-99b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrīgarbha、Vijayaśīla、Śīlendrabodhi.....more
- 3195/4535