"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4535 筆符合的資料
德格版:No. 2446 Mkha-gro-ma rd...
rgyal-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2446 Mkhaḥ-ḥgro-ma rdo-rje gsaṅ-baḥi glu shes-bya-ba 中文經題.....more
- 2986/4535
德格版:No. 2441 Dpal rdo-rje ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:62a6-64b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-ma lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 2987/4535
德格版:No. 2442 Rdo-rje ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:64b7-67a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-ma lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 2988/4535
德格版:No. 2450 Ye-es-kyi ...
:No. 2450 Ye-śes-kyi mkhaḥ-ḥgro-ma sum-cu-rtsa-lṅaḥi rtogs-pa-brjod-pa 中文經題:智慧荼枳尼三十五尊阿波陀那 藏文 .....more
- 2989/4535
德格版:No. 2484 Rdo-rje theg-p...
grags-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2484 Rdo-rje theg-paḥi ltuṅ-baḥi s?e-ma shes-bya-ba 中文經題.....more
- 2990/4535
德格版:No. 2443 Thugs-kyi gsa-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:67a3-71a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-ma lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 2991/4535
德格版:No. 2448 Sems-kyi gsa-b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:82b1-83a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dam-pa; 西藏譯師:Sha-ma lotsā.....more
- 2992/4535
德格版:No. 2534 phags-pa ...
yaṅ-dag-par-brjod-paḥi rgya-cher-bśad-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦廣釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītiṭīkā 藏文 .....more
- 2993/4535
德格版:No. 2535 phags-pa ...
shes-bya-baḥi ḥgrel-pa 中文經題:聖文殊師利名等誦註釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītivṛtti-nāma 藏文 .....more
- 2994/4535
德格版:No. 2536 phags-pa ...
-brjod-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦註釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītivṛtti 藏文 .....more
- 2995/4535
德格版:No. 2541 phags-pa ...
師利名等誦難語釋集 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītipa?jikāsaṁgraha-nāma 藏文 .....more
- 2996/4535
德格版:No. 2545 phags-pa ...
-ḥkhor-gyi cho-ga shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦曼荼羅儀軌 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītimaṇḍalavidhi-nāma 藏文 .....more
- 2997/4535
德格版:No. 2537 phags-pa ...
-brjod-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:聖,文殊師利名等誦註釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgītivṛttināmārtha-prakāśakaraṇa-nāma 藏文 .....more
- 2998/4535
德格版:No. 2540 phags-pa ...
brjod-paḥi dkaḥ-ḥgrel 中文經題:聖,文殊師利名等誦難語釋 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnamasaṅgītipa?jikā 藏文 .....more
- 2999/4535
德格版:No. 2544 phags-pa jam-d...
Ḥphags-pa ḥjam-dpal shes-bya-baḥi sgrub-paḥi thabs 中文經題:聖文殊師利成就法 梵文經題:Ārya-ma?juśrī-nāma.....more
- 3000/4535