搜尋:ma ma

符合的藏品

德格版:No. 2311 Sgyu-ma-mkhan-...

:No. 2311 Sgyu-ma-mkhan-la gdams-pa 中文經題:幻師教授 藏文 .....more

2056/4535

德格版:No. 2320 Mthar-thug bra...

:No. 2320 Mthar-thug ḥbras-buḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:究竟果燈 梵文經題:Koṭiniṣṭhaphalapradīpa-nāma.....more

2057/4535

德格版:No. 2315 Man-ag skui sg...

:No. 2315 Man-ṅag skuḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:優波提舍身燈 梵文經題:Upadeśakāyapradīpa-nāma 藏文 .....more

2058/4535

德格版:No. 2317 Ya-dag-lta-bai...

:No. 2317 Yaṅ-dag-lta-baḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:正見燈 梵文經題:Saṁdarśanapradīpa-nāma 藏文 .....more

2059/4535

德格版:No. 2319 M?am-?id gshii...

:No. 2319 M?am-?id gshiḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:平等地燈 梵文經題:Samatāvastupradīpa-nāma 藏文 .....more

2060/4535

德格版:No. 2316 Theg-pa gsu-gi...

:No. 2316 Theg-pa gsuṅ-gi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:乘語燈 梵文經題:Yānavākpradīpa-nāma 藏文 .....more

2061/4535

德格版:No. 2318 Rin-po-che sgr...

:No. 2318 Rin-po-che sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:寶燈 梵文經題:Ratnapradīpa-nāma 藏文 .....more

2062/4535

德格版:No. 2323 Gsa-ba thugs-k...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2323 Gsaṅ-ba thugs-kyi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:秘密心燈 梵文經題:Cittaguhyapradīpa.....more

2063/4535

德格版:No. 2329 jam-dpal khro-...

:No. 2329 Ḥjam-dpal khro-bor sgrub-pa 中文經題:文殊師利忿怒成就法 梵文經題:Ma?juśrīkrodhasādhana 藏文 .....more

2064/4535

德格版:No. 2322 Rnal-byor-lam-...

:No. 2322 Rnal-ḥbyor-lam-gyi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:瑜伽道燈 梵文經題:Yogapathapradīpa-nāma 藏文 .....more

2065/4535

德格版:No. 2332 Bka-dpe phyi-m...

:No. 2332 Bkaḥ-dpe phyi-ma 中文經題:後譬喻 藏文 .....more

2066/4535

德格版:No. 2353 Bla-ma maitrii...

Bla-ma maitriḥi glu 中文經題:上師梅怛利歌 藏文 .....more

2067/4535

德格版:No. 2362 Ma-ti-tsi-trii...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:7b6-8a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2362 Ma.....more

2068/4535

德格版:No. 2371 Ma-h-su-kha-ta...

Ma-hā-su-kha-taḥi glu 中文經題:摩訶須佉多歌 藏文 .....more

2069/4535

德格版:No. 2439 Phyag-rgya che...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:50a1-55b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nag-gu; 西藏譯師:Sha-ma lo.....more

2070/4535