"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 991 筆符合的資料
德格版:No. 1689 Lha-mo sgrol-m...
:Rgya brtson-ḥgrus seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1689 Lha-mo sgrol-ma ?i-śu-rtsa-gcig-la.....more
- 841/991
德格版:No. 1685 Lha-mo sgrol-m...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:6b5-10a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrī; 西藏譯師:Mal-gyo blo-gros grags.....more
- 842/991
德格版:No. 1684 Thugs-rje-chen...
Thugs-rje-chen-po ḥphags-ma sgrol-maḥi sgrub-thabs spyiḥi mṅon-par-rtogs-pa.....more
- 843/991
德格版:No. 1694 Lha-mo sgrol-m...
dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1694 Lha-mo sgrol-ma-la smre-sṅags-kyi gsol-ba ḥdebs-pa.....more
- 844/991
德格版:No. 1703 phags-ma lha-m...
Ḥphags-ma lha-mo sgrol-maḥi bstod-pa don thams-cad grub-pa shes-bya-ba bstod.....more
- 845/991
德格版:No. 1722 phags-ma sgrol...
:Byams-paḥi dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1722 Ḥphags-ma sgrol-maḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文.....more
- 846/991
德格版:No. 1735 Mchog-gi sgrol...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:100b6-102b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dānaśīla; 西藏譯師:Khu rnal-ḥbyor-ba 中華.....more
- 847/991
德格版:No. 1759 Dpal nag-po ch...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:250b4-251a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Abhayākara; 西藏譯師:Rtsa ma chen-po 中華.....more
- 848/991
德格版:No. 1793 Sgron-ma gsal-...
:No. 1793 Sgron-ma gsal-bar-byed-paḥi dgoṅs-pa rab-gsal shes-bya-ba bśad-paḥi ṭī-kā 中文經題:燈作明.....more
- 849/991
德格版:No. 1869 Yan-lag bshi-p...
s?e-ma shes-bya-ba 中文經題:四支成就法廣釋心苞 梵文經題:Caturaṅgasādhanaṭīkāsārama?jarī-nāma 藏文 .....more
- 850/991
德格版:No. 1919 Dpal gin-rje ...
chen-poḥi dkaḥ-ḥgrel rin-po-cheḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:吉祥,黑閻魔敵大怛特羅王難語釋寶燈 梵文經題:Śrī.....more
- 851/991
德格版:No. 1920 Gin-rje-ged ...
mthoṅ-ba lam-gyi sgron-ma shes-bya-baḥi rgya-cher bśad-pa 中文經題:黑閻魔敵怛特羅王現見位燈廣釋 梵文經題.....more
- 852/991
德格版:No. 1942 Rdo-rje mkha-g...
(CBETA) 德格版:No. 1942 Rdo-rje mkhaḥ-ḥgro-ma rnal-ḥbyor-maḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:金剛.....more
- 853/991
德格版:No. 1941 Rdo-rje sems-m...
(CBETA) 德格版:No. 1941 Rdo-rje sems-ma bde-baḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:金剛心樂成就法 梵文經題.....more
- 854/991
德格版:No. 2013 Dpal rdo-rje-j...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第149Mi,原葉碼:221a2-246a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vairocanarakṣita; 西藏譯師:Glan dar-ma.....more
- 855/991