搜尋:great a

符合的藏品

18891129

18891129

museum etc. with Visit from Mandarin great interest. What a change! A dozen years ago how proudly.....more

406/2422
18891231

18891231

the past! O the future! Great God keep this poor heart …G.S.M. 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18891231 .....more

407/2422
18900531

18900531

with great interest and Comfort-- Another Month. Time! Time !! Blessed be the Lord my God henceforth.....more

408/2422
18910316

18910316

with great eagerness…Afternoon spent two hours talking to the people. They seemed truly anxious.....more

409/2422
18910521

18910521

. shot several birds to their great amusement. We exchanged articles…Extracted 52 teeth…All were.....more

410/2422
18910803

18910803

rolled like artillery… Again forked flashes and rain dashed down in great big drops. Hos. at noon.....more

411/2422
18911019

18911019

" came to see my museum…They expressed great delight…In the eve. I addressed all in Col. Hall on "heaven.....more

412/2422
18911124

18911124

possessions united in one great and glorious Empire…Rule Britannia' rule! Read a work on Geology' also.....more

413/2422
18920131

18920131

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 66 內容摘要說明:Baro. 30-14. I went across to Pat-li-hun and was under a great.....more

414/2422
18920123

18920123

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Ther. 68 內容摘要說明:Baro 30-12. Busy with our work. Wrote a great deal. Read till 11 p.....more

415/2422
18920310

18920310

. not there. Wrote a great deal.-- 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號:18920310 .....more

416/2422
18920429

18920429

house was pulled down by 40 or 50 in great excitement. The Chapel was threatened also. - 核心人物:馬偕 原文:英.....more

417/2422
18920604

18920604

much' but was a great deal longer. - Looked like a stick with small branches - 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文 登錄號.....more

418/2422
18920616

18920616

a great gift to this world was Spurgeon! God created' God taught' God sustained Herald! 核心人物:馬偕 原文:英.....more

419/2422
18920817

18920817

of Theism." By Samuel Harris D. D. L. L. D. till midnight. Great is God' my Lord. 核心人物:馬偕 原文:英文 譯文:中文.....more

420/2422