"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 11721 筆符合的資料
德格版:No. 3937 Mdo kun-las bd...
:Rgya brtson-ḥgrus seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3937 Mdo kun-las bdus-paḥi don bsdus-pa 中文經題:經集攝義 梵.....more
- 8041/11721
德格版:No. 3941 De-bshin-gegs-...
:No. 3941 De-bshin-gśegs-paḥi s?iṅ-po yi-ge brgya-paḥi bsruṅ-ba daṅ sdig-pa bśags.....more
- 8042/11721
德格版:No. 3956 Ra-gi bya-bai ...
譯師:Dge-baḥi blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3956 Raṅ-gi bya-baḥi rim-pa bskul-ba daṅ.....more
- 8043/11721
德格版:No. 3963 Theg-pa chen-p...
-paḥi dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3963 Theg-pa chen-poḥi man-ṅag-gi tshigs-su bcad-pa 中文經題.....more
- 8044/11721
德格版:No. 3967 Bya-chub-sems-...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3967 Byaṅ-chub-sems-dpaḥi sdom-paḥi cho-ga 中文經題:菩薩律儀儀軌 梵文經題.....more
- 8045/11721
德格版:No. 3966 Bya-chub-tu se...
Byaṅ-chub-tu sems bskyed-paḥi cho-ga 中文經題:發菩提心儀軌 梵文經題:Bodhicittopādavidhi 藏文 .....more
- 8046/11721
德格版:No. 3968 Bya-chub-kyi s...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3968 Byaṅ-chub-kyi sems bskyed-pa daṅ yi-dam blaṅ-baḥi cho-ga 中文經.....more
- 8047/11721
德格版:No. 3970 Bya-chub-sems-...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3970 Byaṅ-chub-sems-dpaḥi sdom-pa gzuṅ-baḥi cho-ga 中文經題:菩薩律儀受持儀軌.....more
- 8048/11721
德格版:No. 3976 Pha-rol-tu-phy...
Pha-rol-tu-phyin-paḥi theg-paḥi tsha-tsha gdab-paḥi cho-ga 中文經題:波羅蜜多[專*瓦]佛造作儀軌 梵文經題.....more
- 8049/11721
德格版:No. 3975 Kha-ton da gle...
Kha-ton daṅ glegs-bam klag-paḥi sṅon-du bya-baḥi cho-ga 中文經題:諷誦讀經前行儀軌 梵文經題.....more
- 8050/11721
德格版:No. 3974 Ltu-ba ...
師:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3974 Ltuṅ-ba bśags-paḥi cho-ga 中文經題:過犯懺悔.....more
- 8051/11721
德格版:No. 3973 Ltu-ba ...
:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3973 Ltuṅ-ba bśags-paḥi cho-ga 中文經題:過犯懺悔儀軌.....more
- 8052/11721
德格版:No. 3991 phags-pa ga-ya...
會(CBETA) 德格版:No. 3991 Ḥphags-pa ga-ya-mgoḥi ri shes-bya-baḥi mdoḥi rnam-par bśad-pa 中文經題.....more
- 8053/11721
德格版:No. 3992 phags-pa ga-ya...
Ḥphags-pa ga-ya-mgoḥi ri mdo daṅ spel-mar bśad-pa 中文經題:聖伽耶工頂經會疏 梵文經題:[Ārya.....more
- 8054/11721
德格版:No. 4007 Las-kyi sgrib-...
cho-ga bśad-pa shes-bya-ba 中文經題:業障清淨儀軌疏 梵文經題:Karmāvaraṇaviśodhanavidhibhāṣya-nāma 藏文 .....more
- 8055/11721