搜尋:ba su a

符合的藏品

德格版:No. 1682 Dpal rdo-rje-s...

:No. 1682 Dpal rdo-rje-sems-dpaḥ rjes-su-dran-paḥi shes-bya-ba 中文經題:吉祥金剛薩埵隨念儀軌 梵文經題:Śrī.....more

301/331

德格版:No. 1907 Dpal an-so tha...

chos-kyi grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1907 Dpal ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su-sbyaṅ-baḥi.....more

302/331

德格版:No. 1915 Lha-mo bshis ...

(CBETA) 德格版:No. 1915 Lha-mo bshis yoṅs-su-shus-paḥi rnam-par-bśad-pa man-ṅag.....more

303/331

德格版:No. 1992 Rdo-rje dkar-m...

-chen 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1992 Rdo-rje dkar-moḥi rjes-su ḥdsin-paḥi sgrub-thabs shes-bya.....more

304/331

德格版:No. 2129 Ra-gi ...

dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2129 Raṅ-gi sems-ṅal-so-baḥi man-ṅag tshigs-su.....more

305/331

德格版:No. 2222 Dos-po gsal-ba...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第153Wi,原葉碼:63a6-68b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Shi-ba bzaṅ-po; 西藏譯師:Ḥgos.....more

306/331

德格版:No. 2257 Mi-zad-bai gte...

(CBETA) 德格版:No. 2257 Mi-zad-baḥi gter-mdsod yoṅs-su gaṅ-baḥi glu shes-bya-ba.....more

307/331

德格版:No. 2589 Nam-mkha dri-m...

:No. 2589 Nam-mkhaḥ dri-ma med-pa śin-tu yoṅs-su dag-pa chos-kyi dbyiṅs-kyi ye-śes.....more

308/331

德格版:No. 2635 an-so thams-ca...

-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2635 Ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su-sbyoṅ-baḥi dkyil.....more

309/331

德格版:No. 2630 an-so thams-ca...

(CBETA) 德格版:No. 2630 Ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su-sbyoṅ-ba dkyil-ḥkhor chen-poḥi.....more

310/331

德格版:No. 2639 an-so thams-ca...

:No. 2639 Ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su-sbyoṅ-ba shes-bya-baḥi cho-ga mdor-bsdus-pa 中文經題:一切惡趣清淨儀軌略攝.....more

311/331

德格版:No. 3254 Gsa-sags-kyi ...

rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3254 Gsaṅ-sṅags-kyi rjes-su-ḥbraṅ-ba chen-moḥi.....more

312/331

德格版:No. 3792 Bcom-ldan-das ...

rin-po-che sdud-paḥi tshigs-su-bcad-paḥi dkaḥ-ḥgrel shes-bya-ba 中文經題:薄伽梵功德寶集頌難語釋 梵文經題.....more

313/331

德格版:No. 3811 Bcom-ldan-das-...

ḥbyuṅ-gnas 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3811 Bcom-ldan-ḥdas-maḥi man-ṅag-gi rjes-su ḥbraṅ-ba.....more

314/331

德格版:No. 3923 Sas-rgyas rjes...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3923 Saṅs-rgyas rjes-su dran-pa bla-na-med-pa bsgom-pa shes-bya.....more

315/331