搜尋:a ka

符合的藏品

TG_001_0054, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0054, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

721/1393
TG_001_0055, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0055, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

722/1393
TG_001_0056, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0056, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

723/1393
TG_001_0057, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0057, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

724/1393
TG_001_0059, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0059, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

725/1393
TG_001_0058, Tubten Gyatso on Gomang on the Interpretable Meaning and the Definitive Meaning 哲蚌寺果芒之了義與不了義

TG_001_0058, Tubten Gyatso on ...

西藏 SubjectMatter:Based on Gung-ru's Garland of White Lotuses / Decisive Analysis of (Tsong-ka-pa's.....more

726/1393
蘭嶼紅頭60?Si Ozozak ka ni Likdem(si Likodem和si Ozamen)

蘭嶼紅頭60Si Ozozak ka ni Likd...

位典藏計畫 蘭嶼紅頭60‧Si Ozozak ka ni Likdem(si Likodem和si Ozamen) 範圍:中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉紅頭部落 摘要大綱:Si Ozozak ka ni.....more

727/1393
蘭嶼紅頭63?mina Vowang a ka ni Lisaen(si Vowang的妻子)

蘭嶼紅頭63mina Vowang a ka ni ...

位典藏計畫 蘭嶼紅頭63‧mina Vowang a ka ni Lisaen(si Vowang的妻子) 範圍:中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉紅頭部落 摘要大綱:mina Vowang a ka ni.....more

728/1393
台東宜灣19 ? O Kairaan no dawdaw(燈火的由來)

台東宜灣19 O Kairaan no dawda...

錄翻譯資料數位典藏計畫 台東宜灣19 ‧ O Ka'iraan no dawdaw(燈火的由來) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮宜灣部落 摘要大綱:O Ka'iraan no dawdaw(燈火的.....more

729/1393
台東宜灣48 ? Ka tahakawas no tatosaay malkaka(兄弟奇遇記)

台東宜灣48 Ka tahakawas no ta...

採錄翻譯資料數位典藏計畫 台東宜灣48 ‧ Ka tahakawas no tatosaay malkaka(兄弟奇遇記) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮宜灣部落 摘要大綱:Ka.....more

730/1393
台東宜灣63 ? yo mitilid i kamag ho(小時候讀書時)

台東宜灣63 yo mitilid i kamag...

翻譯資料數位典藏計畫 台東宜灣63 ‧ yo mitilid i ka'mag ho(小時候讀書時) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮宜灣部落 摘要大綱:yo mitilid i ka'mag ho.....more

731/1393
台東小馬11 ? Kailomaan no piyoho(小馬的收穫祭)

台東小馬11 Kailomaan no piyoh...

採錄翻譯資料數位典藏計畫 台東小馬11 ‧ Ka'iloma'an no piyoho(小馬的收穫祭) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮小馬部落 摘要大綱:Ka'iloma'an no piyoho.....more

732/1393
台東小馬28 ? Kiyarok ako yo kamag ho(我的初戀)

台東小馬28 Kiyarok ako yo kam...

資料數位典藏計畫 台東小馬28 ‧ Kiyarok ako yo ka'mag ho(我的初戀) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮小馬部落 摘要大綱:Kiyarok ako yo ka'mag ho.....more

733/1393
台東小馬27 ? O Katawa an a Sowal(笑話一則)

台東小馬27 O Katawa an a Sowa...

得方式:田野採集 中譯全文(節錄):(01)我叫lapic,是ka’rawaw各村落這麼稱呼的妻子,我丈夫叫ka’rawan malo,今天難得朋友來,相互聊天,那時候我所聽到的,我還是四十歲的小.....more

734/1393
台東嘉平19 ? Yo kamag ho kako(我小時候)

台東嘉平19 Yo kamag ho kako(...

料數位典藏計畫 台東嘉平19 ‧ Yo ka'mag ho kako(我小時候) 範圍:中華民國.台灣;台東縣成功鎮嘉平部落 摘要大綱:Yo ka'mag ho kako(我小時候) 收藏取得方式:田.....more

735/1393