"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的分類名稱
符合的藏品
共找到 11476 筆符合的資料
太魯閣族_與族內耆老所共同翻譯...
局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 太魯閣族_與族內耆老所共同翻譯的太魯閣語聖經 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 秀林鄉(972) 曾任牧師的葉保進,在早期曾經參與將聖經翻成太.....more
- 3241/11476
太魯閣族_與族內耆老所共同翻譯...
局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 太魯閣族_與族內耆老所共同翻譯的太魯閣語聖經 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 秀林鄉(972) 曾任牧師的葉保進,在早期曾經參與將聖經翻成太.....more
- 3242/11476
各區車輛行車事故鑑定委員會至少...
至少應有一位原住民委員,及召開鑑定會議或現場勘查時應洽請精通原住民母語協助翻譯溝通,以維護原住民權益。〈聯合質詢〉 1998-12-21 版本:原件 來源:承襲 保存狀況:良好 003-09-04OA.....more
- 3243/11476
活動報導(2008-10-01)
醫治祈禱。 圖片說明3:謝永泉傳教士主講/張海嶼牧師翻譯。 圖片說明4:敬拜團讚美敬拜。 圖片說明5:會眾聆聽講道訊息。 圖片說明6:Mamman檳榔盆/珠寶箱。 圖片說明7:上山實地介紹原生物種材料.....more
- 3244/11476
副系列名:師友致葉榮鐘信
氏,林快青之翻譯リヤマア人壽險叢書計畫,因預算被刪,無法繼續進行,而王氏和葉氏之兼任研究員一職亦遭解聘。 版本:手稿 來源:葉榮鐘家屬捐贈 保存狀況:良 典藏號:NTHU-LIB-001.....more
- 3246/11476
副系列名:師友致葉榮鐘信
面談計畫內容,屆時已完成之譯稿可一併帶上。王氏藉此感嘆翻譯工作對其個人創作之干擾。 版本:手稿 來源:葉榮鐘家屬捐贈 保存狀況:良 典藏號:NTHU-LIB-001-070400060029 .....more
- 3247/11476
副系列名:師友致葉榮鐘信
:台北市人壽保險商業同業公會致予葉榮鐘,1976年11月08日召開之「LIAMA 壽險推銷講義第一次編譯會議」流程表及「翻譯、核稿、校對人員名單」一份。 版本:影印稿 來源:葉榮鐘家屬捐贈 保存狀況:良.....more
- 3248/11476
國際特赦組織發出緊急行動函
人權促進會 數位化執行單位:「台灣人權促進會」人權運動檔案及文獻之數位典藏計畫 國際特赦組織發出緊急行動函 內容描述:翻譯自國際特赦組織發出緊急行動函、關心蔡有全、許曹德兩人因主張台獨而遭高檢扣押一事.....more
- 3251/11476
主要形式:數位媒體(14355)
12:40將剩下的便當送到場外發放;呼籲若有同學身體不適請到醫療站給醫生檢查;睡袋繳回物資組;日文口譯員到場作日文翻譯轉播;場內進行大掃除 內容分類:實錄 識別號:14355 .....more
- 3255/11476