"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
查詢語法錯誤,請避免使用特殊字元,如:「+ - && || ! ( ) { } [ ] ^ " ~ * ? : \ /」,或者請留意您輸入的布林運算式是否正確。
符合的藏品
共找到 20747 筆符合的資料
許常惠教授報導資料_民國56年至...
民國68年(117-010100-0003-005-002a) 1967/6/15 民國五十六年許常惠翻譯黑澤隆朝所著(關於臺灣的民族音樂),內容描述臺灣原住民高山族多采的音樂生活(音樂學報)。 資料.....more
- 3556/20747
許常惠教授報導資料_民國56年至...
民國68年(117-010100-0003-005-003a) 1967/6/15 民國五十六年許常惠翻譯黑澤隆朝所著(關於臺灣的民族音樂),內容描述臺灣原住民高山族多采的音樂生活(音樂學報)。 資料.....more
- 3557/20747
許常惠教授報導資料_民國56年至...
民國68年(117-010100-0003-005-004a) 1967/6/15 民國五十六年許常惠翻譯黑澤隆朝所著(關於臺灣的民族音樂),內容描述臺灣原住民高山族多采的音樂生活(音樂學報)。 資料.....more
- 3558/20747
許常惠教授報導資料_民國56年至...
民國68年(117-010100-0003-005-005a) 1967/6/15 民國五十六年許常惠翻譯黑澤隆朝所著(關於臺灣的民族音樂),內容描述臺灣原住民高山族多采的音樂生活(音樂學報)。 資料.....more
- 3559/20747
許常惠教授報導資料_民國45年至...
民國66年(117-010100-0005-016-001a) 1967/1/15 民國五十六年一月許常惠教授翻譯法國音樂家白遼士著作《A Travers Chants》中的一篇文章(音樂學報)。 資.....more
- 3560/20747
許常惠教授報導資料_民國45年至...
民國66年(117-010100-0005-016-002a) 1967/1/15 民國五十六年一月許常惠教授翻譯法國音樂家白遼士著作《A Travers Chants》中的一篇文章(音樂學報)。 資.....more
- 3561/20747
許常惠教授報導資料_民國45年至...
民國66年(117-010100-0005-016-003a) 1967/1/15 民國五十六年一月許常惠教授翻譯法國音樂家白遼士著作《A Travers Chants》中的一篇文章(音樂學報)。 資.....more
- 3562/20747
許常惠教授報導資料_民國45年至...
民國66年(117-010100-0005-016-004a) 1967/1/15 民國五十六年一月許常惠教授翻譯法國音樂家白遼士著作《A Travers Chants》中的一篇文章(音樂學報)。 資.....more
- 3563/20747
曲名:《友誼集之》(117-010200-...
-010200-0052-005-004a) 《友誼集之Ⅱ》:悼慈母,調寄虞美人。此詩的手稿、日文翻譯與作詩原由。 編制:solo voice, piano 資料庫系統識別號:117-010200.....more
- 3564/20747
篇名:阿非利加洲?老父
利加洲Ê老父 「勤勤做工敬畏上帝。」這句就是阿非利加ê老父大衛李閔斯頓(按:DavidLivingstone,現翻作李文斯頓)刣贏高貴ê戰鬥所擒稠不滅&ec 語.....more
- 3565/20747
篇名:兒童中心的基督教
心的基督教 (續接前號)第三章全能的上帝疼極端(過頭)。拍算,予近代的讀書界鬧熱的書籍(冊),無有一本贏過Pa-pi2-ni5所著的「基督傳。」連日本to有兩款的翻譯書。總是用研究的精神來讀一本 語言.....more
- 3567/20747