"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4 筆符合的資料
Taisho Tripitaka Electronic ve...
重擔所作已辦。逮得已利心得自在。爾時佛告尊者須菩提。若有善男子善女人及諸聲聞緣覺。愛樂修學無上菩提者。汝等之人。於此般若波羅蜜經。聽受讀誦分別演說速獲正覺。須菩提。此般若波羅蜜經。具足方便通達一切。諸.....more
- 1/4
Taisho Tripitaka Electronic ve...
之於有。迺津梁不窮。思與黎蒸共臻實相。而緹油貝葉文字參差。東夏西天言音訛謬。致使古今飜譯。清濁不同。前後參詳。輕重匪一。其猶大輅。終繼事而增華。譬彼堅氷。始積水而非厲。先之所譯語質未融。披讀之流臨文三.....more
- 2/4
Taisho Tripitaka Electronic ve...
。令諸眾生得聞是法獲大福德。一切業障決定消除。當來速獲無上菩提。若有眾生發至誠心。受持讀誦此真言者。隨所求願決定成就無諸魔難。爾時世尊告聖觀自在菩薩摩訶薩。善哉善說是言。善哉善哉善男子。汝能如是至心.....more
- 3/4
Taisho Tripitaka Electronic ve...
。詣信使讀誦以歸。不幸二僧死干日本。至元豐初。海賈乃持今仁王疏三卷來四明。於是老僧如恂因緣得之。其文顯而旨微。言約而意廣。以秦譯為本。義勢似觀心論疏。實章安所記智者之說也。恂道孤而寡偶。學古而難知.....more
- 4/4