"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 47 筆符合的資料
滿文:amba isan i na i niyaman ...
i nomun 漢文:大乘大集地藏十輪經 藏文:'dus pa chen po las sa'i snyid po 'khor lo bcu pa zhes.....more
- 1/47
德格版:No. 1776 Rje-btsun dpal...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:270b2-271b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Se lo-tsā-ba 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 2/47
德格版:No. 2148 Gnod-sbyin-gyi...
-po-can-gyi sgrub-paḥi thabs ḥkhor-lo chen-po shes-bya-ba 中文經題:夜叉大將金剛手青衣成就法大輪 梵文經題.....more
- 3/47
德格版:No. 2164 Gnod-sbyin-gyi...
-po-can ḥkhor-lo chen-poḥi lha-tshogs-la bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:夜叉大將金剛手青衣大輪諸天讚 梵文經題.....more
- 4/47
滿文:abkai han i taidzi birdi ...
.cbeta.org 滿文:abkai han i taidzi birdi i nomun 漢文:天王太子辟羅經 藏文:lha'i rgyal po'i bu phu lo'i mdo 54函 滿文 .....more
- 5/47
德格版:No. 2445 Phyag-rgya-che...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:74a7-79a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-ma lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 6/47
德格版:No. 2452 Phyag-rgya che...
Phyag-rgya chen-po rin-po-che dbaṅ-gi ḥkhor-lo shes-bya-ba 中文經題:大印契寶灌頂輪 梵文經題.....more
- 7/47
德格版:No. 4461 Dba-phyug byed...
雜部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第314Po,原葉碼:312b1-314a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-lu lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 8/47
德格版:No. 2439 Phyag-rgya che...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:50a1-55b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nag-gu; 西藏譯師:Sha-ma lo.....more
- 9/47
德格版:No. 2761 Thugs-rje-chen...
; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2761 Thugs-rje-chen-po lus-kyi ḥkhor-lo ḥbar-ba 中文經題:大悲(尊.....more
- 10/47
德格版:No. 4354 Rin-po-che rts...
Rin-po-che rtsod-paḥi ḥkhor-lo 中文經題:寶諍論 梵文經題:[Ratnavādacakra] 藏文 .....more
- 11/47
滿文:onco amba bolgomime yangs...
gebungge nomun 漢文:廣博嚴淨不退轉法輪經 藏文:'phags pa phyir mi ldog pa'i 'khor lo zhes bya ba theg pa.....more
- 13/47
滿文:gungge erdemungge dzagara...
miyamigan umesi ferguwecuke sere nomun 漢文:吉祥屍陀林莊嚴殊特本續經 藏文:dpal 'khor lo sdom pa'i.....more
- 14/47
德格版:No. 4530 Maala-gyi cho-...
阿底沙小部集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第315Pho,原葉碼:138b6-139b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sṅon-gyi lo.....more
- 15/47