"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 337 筆符合的資料
德格版:No. 3924 Ti...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3924 Tiṅ-ṅe-ḥdsin-gyi tshogs-kyi leḥu shes-bya-ba 中文經題:三摩地資糧品 梵.....more
- 241/337
德格版:No. 3925 Ti...
協會(CBETA) 德格版:No. 3925 Tiṅ-ṅe-ḥdsin-gyi tshogs-kyi leḥu shes-bya-ba 中文經題:三摩地資糧品 梵文經題.....more
- 242/337
德格版:No. 3932 Ti...
-mo la-sogs-pa、Rnam-par mi-rtog-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3932 Tiṅ-ṅe-ḥdsin-gyi mi-mthun.....more
- 243/337
德格版:No. 3943 Bslab-pa me-to...
seṅ-rgyal、Klog-skya gshon-nu ḥbar 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3943 Bslab-pa me-tog s?e-ma shes-bya-ba.....more
- 244/337
德格版:No. 3975 Kha-ton da gle...
Kha-ton daṅ glegs-bam klag-paḥi sṅon-du bya-baḥi cho-ga 中文經題:諷誦讀經前行儀軌 梵文經題.....more
- 245/337
德格版:No. 4010 phags-pa chos ...
?am-pa-?id rnam-par-spros-paḥi tiṅ-ṅe-ḥdsin-kyi rgyal-po shes-bya-ba theg-pa.....more
- 246/337
德格版:No. 4006 Bya-chub-kyi l...
lo-tsā-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4006 Byaṅ-chub-kyi ltuṅ-ba bśags-paḥi ḥgrel-pa.....more
- 247/337
德格版:No. 4078 es...
shi-ba、Tiṅ-ṅe-ḥdsin bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4078 Śes-rab-kyi-pha-rol-tu.....more
- 248/337
德格版:No. 4084 Chos rnam-par ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第240Hi,原葉碼:217b5-223b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ratnakīrti; 西藏譯師:Chiṅs yon-tan ḥbar.....more
- 249/337
德格版:No. 4140 Gshu tha-dad-p...
Gshuṅ tha-dad-pa rim-par bklag-paḥi ḥkhor-lo-las sde-pa tha-dad-pa bstan-pa.....more
- 250/337
德格版:No. 4143 Rnam-par-grol-...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4143 Rnam-par-grol-baḥi lam-las sbyaṅs-paḥi yon-tan bstan-pa shes.....more
- 251/337
德格版:No. 4139 Sde-ba tha-dad...
:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4139 Sde-ba tha-dad-par byed-pa daṅ rnam.....more
- 252/337
德格版:No. 4163 Yon-tan bdun y...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4163 Yon-tan bdun yoṅs-su brjod-paḥi gtam 中文經題:七功德正說譚 梵文經題.....more
- 253/337
德格版:No. 4168 Legs-par bad-p...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4168 Legs-par bśad-pa rin-po-che za-ma-tog lta-buḥi gtam 中文經題:善說篋譚.....more
- 254/337
德格版:No. 4180 dod-pai yon-ta...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4180 Ḥdod-paḥi yon-tan lṅaḥi ?es-dmigs bśad-pa 中文經題:五欲功德難詰說示 梵文.....more
- 255/337