搜尋:ma pa 在 佛教 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 2196 Klu gtor rgyas...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第152Dsi,原葉碼:78b3-79a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Glan-chuṅ dar-ma.....more

271/494

德格版:No. 2216 De-kho-na-?id-...

:No. 2216 De-kho-na-?id-kyi sgron-ma shes-bya-baḥi ḥgrel-pa 中文經題:真性燈註釋 梵文經題:Tattvapradīpa-nāma.....more

272/494

德格版:No. 2230 Dbu-ma drug-pa...

(CBETA) 德格版:No. 2230 Dbu-ma drug-pa 中文經題:中六 梵文經題:Madhyamaṣaṭka 藏文 .....more

273/494

德格版:No. 2234 Sgyu-ma es-par...

-khrims rgyal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2234 Sgyu-ma ṅes-par bstan-pa shes-bya-ba 中文經題:幻說示 梵文經題:Māyānirukti.....more

274/494

德格版:No. 2245 Ra-bshin la-ma...

電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2245 Raṅ-bshin lṅa-ma 中文經題:五自性 梵文經題:Pa?casvabhāva 藏文 .....more

275/494

德格版:No. 2311 Sgyu-ma-mkhan-...

:No. 2311 Sgyu-ma-mkhan-la gdams-pa 中文經題:幻師教授 藏文 .....more

276/494

德格版:No. 2316 Theg-pa gsu-gi...

:No. 2316 Theg-pa gsuṅ-gi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:乘語燈 梵文經題:Yānavākpradīpa-nāma 藏文 .....more

277/494

德格版:No. 2329 jam-dpal khro-...

:No. 2329 Ḥjam-dpal khro-bor sgrub-pa 中文經題:文殊師利忿怒成就法 梵文經題:Ma?juśrīkrodhasādhana 藏文 .....more

278/494

德格版:No. 2439 Phyag-rgya che...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:50a1-55b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nag-gu; 西藏譯師:Sha-ma lo.....more

279/494

德格版:No. 2717 phags-pa ...

:No. 2717 Ḥphags-pa ḥjam-dpal-gyi sgrub-paḥi thabs 中文經題:聖,文殊師利成就法 梵文經題:Ārya-ma.....more

280/494

德格版:No. 2786 Rmi-lam dri-ma...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2786 Rmi-lam dri-ma med-paḥi bsgom-pa 中文經題:夢無垢修習 藏文 .....more

281/494

德格版:No. 2830 Slob-ma-la es-...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2830 Slob-ma-la śes-rab bskyed-pa 中文經題:弟子智慧作起 藏文 .....more

282/494

德格版:No. 3116 phags-ma gtsug...

:No. 3116 Ḥphags-ma gtsug-tor gdugs dkar-mo-la bstod-pa 中文經題:聖母頂髻白傘蓋讚 梵文經題:Āryā.....more

283/494

德格版:No. 3312 phags-pa ...

Ḥphags-pa ḥjam-dpal-gyi sgrub-thabs 中文經題:聖文殊師利成就法 梵文經題:Ārya-ma?juśrīsādhana 藏文 .....more

284/494

德格版:No. 3444 jam-pai ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:103a5-103b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Grags-pa rgyal.....more

285/494

ma pa 在 佛教 分類當中 的相關搜尋