"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 30 筆符合的資料
滿文:wacir delesingge geren in...
實攝大乘現證大教王經 藏文:rdo rje rtse mo las de bzhin gshegs pa thams cad kyi de kho.....more
- 16/30
德格版:No. 590 phags-pa ...
-dkar-po-can shes-bya-ba gshan-gyis mi thub-ma phyir-zlog-paḥi rig-sṅags-kyi rgyal-mo chen.....more
- 17/30
德格版:No. 974 phags-pa mtshan...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 974 Ḥphags-pa mtshan-mo bzaṅ-po shes-bya-baḥi mdo 中文經題:聖善夜經 梵文經題.....more
- 18/30
德格版:No. 1277 Dpal kye-rdo-r...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:105a6-130a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Byaṅ-chub rtse-mo; 西藏譯師:Skyob-pa.....more
- 19/30
德格版:No. 1574 Dpal rdo-rje p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:5b1-6b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ratnarakṣita; 西藏譯師:Grub-pa dpal-bzaṅ-po.....more
- 20/30
德格版:No. 1703 phags-ma lha-m...
Ḥphags-ma lha-mo sgrol-maḥi bstod-pa don thams-cad grub-pa shes-bya-ba bstod.....more
- 21/30
德格版:No. 3084 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第176Pu,原葉碼:178a7-184b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Rin-chen bzaṅ-po.....more
- 22/30
德格版:No. 239 dus-pa chen-po-...
經部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第65Sha,原葉碼:100a1-241b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Hwaśaṅ zab-mo、Rnam.....more
- 23/30
德格版:No. 617 phags-pa mtshan...
(CBETA) 德格版:No. 617 Ḥphags-pa mtshan-mo bzaṅ-po shes-bya-baḥi mdo 中文經題:聖賢夜經 梵文經題:Ārya.....more
- 24/30
德格版:No. 836 Lha-mo sgyu phr...
-mo sgyu ḥphrul dra-ba chen-po shes-bya-baḥi rgyud 中文經題:天女大幻網怛特羅 梵文經題:Devījālamahāmāyā.....more
- 25/30
滿文:gubci de genggiyen elden ...
光明焰鬘清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 藏文:'phags pa rig sngags kyi rgyal po so sor 'brang ma chen mo.....more
- 26/30
德格版:No. 985 phags-pa ...
dkar-po-can shes-bya-ba gshan-gyis mi thub-ma phyir-zlog-paḥi rig-sṅags-kyi.....more
- 27/30
德格版:No. 378 Mkha-gro-ma ...
bsam-gyis-mi-khyab-paḥi ye-śes rdo-rje phag-mo mṅon-par ḥbyuṅ-baḥi rgyud.....more
- 28/30
德格版:No. 591 phags-pa ...
byuṅ-baḥi gdugs-dkar-po-can gshan-gyis mi thub-pa phyir-zlog-pa chen-mo mchog-tu grub-pa.....more
- 29/30
德格版:No. 4569 Thams-cad mkhy...
Thams-cad mkhyen-pa chen-po ?i-maḥi g?en-gyi bkaḥ-luṅ spyi daṅ bye-brag-gi.....more
- 30/30