"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 56 筆符合的資料
德格版:No. 3817 phags-pa ...
般若部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第197Ma,原葉碼:204a1-267a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrī; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會.....more
- 46/56
德格版:No. 3838 Ma-rtogs-pa rt...
-ḥbyor śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3838 Ma-rtogs-pa rtogs-pa-byed-pa shes-bya-baḥi rab-tu.....more
- 47/56
德格版:No. 4226 Tshad-ma rnam-...
:No. 4226 Tshad-ma rnam-ḥgrel rgyan-gyi ḥgrel-bśad śin-tu yoṅs-su dag-pa shes-bya-ba 中文經題.....more
- 48/56
德格版:No. 18 phags-pa ...
Ḥphags-pa bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa lṅa-bcu-pa 中文經題:聖薄.....more
- 49/56
德格版:No. 21 Bcom-ldan-das-ma...
-chen sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 21 Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi s.....more
- 50/56
德格版:No. 531 Bcom-ldan-das-m...
-chen sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 531 Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi s.....more
- 51/56
德格版:No. 676 phags-pa tshe d...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第91Ba,原葉碼:220b5-222b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Puṇyasambhava; 西藏譯師:Ba-tshab ?i-ma.....more
- 52/56
德格版:No. 687 phags-pa ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第93Tsa,原葉碼:58a1-59b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrīvarma; 西藏譯師:Blo-ldan śes.....more
- 53/56
德格版:No. 3800 Bcom-ldan-das-...
byams-paḥi dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3800 Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu.....more
- 54/56
德格版:No. 3816 phags-pa ...
; 西藏譯師:Gshon dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3816 Ḥphags-pa bcom-ldan-ḥdas-ma.....more
- 55/56
德格版:No. 495 De-bshin-gegs-p...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第86Tha,原葉碼:261b1-322a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ulaśamarakṣita; 西藏譯師:Glan dar-ma.....more
- 56/56